URZĄD MIEJSKI
49-130 Tułowice Tułowice dnia 22.03.2022r..
ul. Szkolna 1
woj. opolskie
USC.1431. 12.2022
Pani
Marta Jagusztyn
W odpowiedzi na Pani wniosek z dnia 21.02.2021r. w sprawie Lasów Państwowych – uprzejmie informuję :
Pytanie 1. Czy przedstawiciele gminy/miasta zgłaszali wnioski podczas konsultacji społecznych Planów Urządzenia Lasu organizowanych przez Lasy Państwowe dla nadleśnictw znajdujących się na terenie gminy?
1. Tak.
1.1 Jeżeli tak, wnioskujemy o przesłanie informacji jakie to były wnioski i czy zostały przyjęte, częściowo przyjęte, czy też odrzucone.
1.2 Jeżeli tak, wnioskujemy o przesłanie informacji czy wnioski zostały przyjęte, częściowo przyjęte, czy też odrzucone.
2. Nie
Pytanie 2. Czy gmina/miasto utworzyła/o tak zwane małe formy ochrony przyrody na obszarach leśnych zarządzanych przez Lasy Państwowe znajdujących się na jej terenie?
1. Tak.
1.1 Jeżeli tak, wnioskujemy o przesłanie informacji jakie to były formy ochrony przyrody i jaką otrzymały nazwę i kto zainicjował ich powstanie
1.2 Jeżeli tak, wnioskujemy o przesłanie informacji kto zainicjował powstanie tych form ochrony przyrody
2. Nie
Pytanie 3. Czy gmina/miasto brała udział w procesie wyznaczania stref High Conservation Value Forest (lasów o szczególnych walorach) w ramach systemu certyfikacji gospodarki leśnej Forest Stewardship Council?
1. Tak.
Jeżeli tak, to:
1.1. Czy w toku procesu wyznaczania gmina otrzymała kwestionariusz?
1.2. Czy kwestionariusz został wyłożony do konsultacji z lokalną społecznością?
1.3. Czy w wyniku tego procesu utworzono strefę lasu o szczególnych walorach (HCVF)?
2. Nie
Pytanie 4. Czy władze bądź przedstawiciele gminy/miasta w jakikolwiek inny sposób (czyli na przykład poprzez apele, uchwały, wnioski, dialog, negocjacje) wpływali bądź próbowali wpłynąć na sposób prowadzenia gospodarki leśnej w gminie przez Lasy Państwowe?
1. Tak.
1.1 Jeżeli tak, to wnioskujemy o informacje jaka jest dokumentacji takich działań (np. pisemny apel, uchwała, protokół spotkania)
1.2 Jeżeli tak i jeżeli istnieje dokumentacja wnioskujemy o jej przesłanie
2. Nie
pozdrawiam
Wiesława Gąska
Kierownik USC
Ta wiadomość i jakiekolwiek pliki przesłane wraz z nią, są poufne i przeznaczone wyłącznie do użytku osób i jednostek, do których wiadomość została adresowana. Jeśli wiadomość została otrzymana pomyłkowo, prosimy o powiadomienie o tym nadawcy i usunięcie wiadomości
This message and any files sent with it are confidential and intended to be used only by persons and entities to whom the message has been addressed. If the message was received mistakenly, please notify the sender and delete the message
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
KLAUZULA INFORMACYJNA
Administratorem Pani/Pana danych osobowych jest Kancelaria ODO - Katarzyna Żuchaj, ul. Niemodlińska 30, 46-070 Wawelno - dalej ADO. ADO przetwarza Pani/Pana dane wyłącznie w celu wymiany informacji drogą elektroniczną. Jeśli kontaktujemy się z Panią/Panem za pomocą poczty elektronicznej, oznacza to że otrzymaliśmy adres konta mailowego bezpośrednio od Pani/Pana w celu kontaktu, bądź pozyskaliśmy adres poczty z legalnego źródła uprawniającego ADO do kontaktu z Panią/Panem. Nie będziemy udostępniać innym podmiotom Pani/Pana adresu e-mail, chyba że będzie to wynikać z przepisu prawa. Ma Pani / Pan prawo dostępu do swoich danych, ich poprawiania, usunięcia, ograniczenia przetwarzania, prawo wniesienia sprzeciwu oraz cofnięcia zgody na przetwarzanie danych w każdym czasie, bez wpływu na zgodność z prawem przetwarzania, którego dokonano na podstawie zgody przed jej cofnięciem. Dane nie będą przekazane odbiorcom do państwa trzeciego lub organizacji międzynarodowej. Pani/Pana adres poczty elektronicznej będzie zapisany w naszej bazie do momentu cofnięcia zgody na jego przetwarzanie
THE INFORMATION CLAUSE
The administrator of your personal data is Kancelaria ODO – Katarzyna Żuchaj, ul. Niemodlińska 30, 46-070 Wawelno - ADO further. ADO processes your data solely for the purpose of exchanging information electronically. If we contact you by e-mail, it means that we have received the e-mail address directly from you in order to contact you, or we have obtained an email address from a legal source entitling