image001.png
|
Pomorskie Centrum Toksykologii
|
image002.jpg
|
|
Rekomendacje-PTEiLChZ-24-03-2020.pdf
|
Zalecenia postępowania w zakażeniach SARS-CoV-2 Polskiego Towarzystwa Epidemiologów i Lekarzy Chorób Zakaźnych wersja 24-03-2020 Robert Flisiak, Andrzej Horban, Jerzy Jaroszewicz, Dorota Kozielewicz, Małgorzata Pawłowska, Miłosz Parczewski, Anna Piekarska, Krzysztof Tomasiewicz, Dorota Zarębska-Michaluk. 1. Wstęp Pierwsze ogniska zachorowań na chorobę znaną obecnie jako COVID-19 zostały odnotowane w grudniu 2019 w Wuhan w Chinach. Czynnikiem etiologicznym okazał się nowy betakoronawirus obecnie znany pod nazwą SARS-CoV-2 (Severe Acute Respiratory Syndrome Corona Virus-2). Po rozprzestrzenieniu się epidemii na wszystkie kontynenty, Światowa Organizacja Zdrowia ogłosiła w dniu 11 marca 2020 pandemię COVID-19. Koronawirusy (CoVs) są grupą otoczkowych wirusów zwierających jednoniciowy RNA o dodatniej polaryzacji. Dotychczas stwierdzano 6 gatunków CoVs patogennych dla człowieka (HCoVs), które powodowały zakażenia dróg oddechowych. Dwa z nich SARS-CoV oraz MERS-CoV były w ostatnich 20 latach przyczyną szerzących się na cały świat lub lokalnych epidemii, których rozprzestrzenianie ograniczono metodami kontroli sanitarno-epidemiologicznej. Przenoszenie SARS-CoV-2 odbywa się droga kropelkową, oraz przez zanieczyszczone przedmioty i powierzchnie. Wirus jest obecny w wielu płynach ustrojowych (wydzielina z nosa i gardła, plwocina, stolec, łzy, krew). Średni okres inkubacji COVID-19 wynosi 5 dni, ale może sięgać do 14 dni. Czeste są postacie o przebieguu bezobjawowym i łagodnym z gorączką, kaszlem oraz dusznością. W bardziej zaawansowanych postaciach pojawiają się śródmiąższowe zmiany zapalne w płucach. W ciężkich postaciach klinicznych, pod koniec pierwszego tygodnia od wystąpienia pierwszych objawów dochodzi do rozwoju objawów ostrej niewydolności oddechowej, która postępując doprowadza do niewydolności wielonarządowej i zgonu chorego. Śmiertelność od 0 do 8% jest zróżnicowana w poszczególnych krajach i zależy od jakości opieki zdrowotnej ze szczególnym uwzględnieniem wyposażenia i dostępności oddziałów intensywnej terapii, ale być może także wielu nie poznanych czynników genetycznych człowieka i/lub zmienności genetycznej wirusa. Leczenie etiotropowe o wartości potwierdzonej w badaniach klinicznych nie jest dostępne. Podejmowane są próby stosowania leków zarejestrowanych dotychczas w innych wskazaniach, ale ich skuteczność nie została potwierdzona. Podjęto prace na szczepionkami, które mogą przynieść efekt nie wcześniej niż w roku 2021. 2. Minimalne wymagania dla oddziału hospitalizującego zakażenia SARS-CoV-2 Izba Przyjęć zamknięta dla innych chorych – dedykowana wyłącznie chorym kierowanym z podejrzeniem zakażenia SARS-CoV-2. Poczekalnia Izby Przyjęć zapewniająca przebywanie osób w odległości przynajmniej 2 metrów [CDC]; w przypadku trudności z wygospodarowaniem takich pomieszczeń celowe jest przygotowanie ogrzewanych namiotów przed wejściem do budynku. Zabezpieczenie w PPE – osobiste wyposażenie zabezpieczające: o kombinezony lub fartuchy wodoodporne z długim rękawem o gogle lub przyłbice o maski FFP-2 lub FFP-3 o rękawice (optymalnie nitrylowe) o czepki i ochraniacze na stopy w przypadku stosowania fartuchów wodoodpornych Oddział Intensywnej Terapii w strukturach szpitala lub stanowiskami intensywnej terapii w strukturach oddziału chorób zakaźnych lub czasowo zaadaptowane pomieszczenia oddziału zakaźnych zabezpieczone w respiratory i ECMO z obsadą anestezjologiczną. Całodobowa możliwość wykonywania CT lub zdjęć rtg płuc lub USG płuc. Dostęp do pracowni diagnostyki molekularnej umożliwiający otrzymywanie wyników maksymalnie w ciągu 24 godzin od pobrania, optymalnie do 8 godzin (w celu wykluczenia zakażenia w warunkach Izby Przyjęć) Wyraźne oznakowanie dojścia do Izby Przyjęć zakaźnej ograniczające możliwość krzyżowania się dróg zakażeń. 3. Diagnostyka 3.1. Diagnostyka molekularna z zastosowaniem techniki PCR czasu rzeczywistego (RT PCR) jest podstawą rozpoznania aktywnego zakażenia SARS-CoV-2. Badaniu wykrywającemu materiał genetyczny wirusa powinny zostać poddane osoby spełniające kryteria przypadku podejrzanego COVID-19 (patrz dalej). 3.2. Metody serologiczne wykrywające przeciwciała anty-SARS-CoV-2. W celach diagnostycznych powinny być to testy wykrywające wyłacznie przeciwciała klasy IgM. Jeżeli są to testy IgM/IgG należy pamiętać że wynik dodatni może świadczyć o przebytym, nie aktywnym zakażeniu. Ujemne wyniki badań serologicznych nie wykluczają zakażenia SARS-CoV-2, gdyż czas opóźnienia produkcji przeciwciał może wynosić >7 dni. Wyniki badań serologicznych nie powinny być wykorzystywane jako podstawa do diagnozowania, wykluczania zakażenia SARS-CoV-2 lub do informowania o stanie zakażenia. Wyniki dodatnie mogą być spowodowane przebytą lub trwającą infekcją szczepami koronawirusa innymi niż SARS-CoV-2, takimi jak koronawirus HKU1, NL63, OC43 lub 229E. Aby ostatecznie wykluczyć lub potwierdzić zakażenie SARS-CoV-2 należy wykonać badanie z zastosowaniem diagnostyki molekularnej techniką RT PCR. Badanie serologicznymi testami można stosować w celu zmniejszanie ryzyka kontaminacji oddziałów zabiegowych u pacjentów bez objawów ostrej infekcji dróg oddechowych kwalifikowanych do hospitalizacji z przyczyn nagłych; w przypadku wyniku dodatniego izolacja w miejscu postawienia podejrzenia konieczne jest zawsze potwierdzenie metodą molekularną. Testowanie metodami serologicznymi na życzenie, w obecnej sytuacji epidemiologicznej (24 marca 2020) nie powinno być stosowane ze względu na znaczne obciążenia laboratoriów. W sytuacji gdy dostępność do laboratoriów wykonujących badania RT PCR poprawi się testowanie serologiczne na życzenie może być zasadne ze względów epidemiologicznych, ale wyłącznie metodami wykrywającymi przeciwciała klasy IgM. 3.3 Szybki test molekularny Zarejestrowany ostatnio przez FDA szybki test molekularny do diagnostyki SARS-CoV-2 wymaga systemu diagnostycznego, który w ostatnich latach doskonale się sprawdził w diagnostyce wielu zakażeń (w tym HCV i grypy). Wykonywanie badań szybkimi testami molekularnymi może być szczególnie przydatne w Izbach Przyjęć Oddziałów Zakaźnych i w SOR. 4. Kryteria rozpoznania COVID-19 4.1. Przypadek podejrzany Podstawą do postawienia podejrzenia COVID-19, uzasadniającego wykonanie badań wykrywających materiał genetyczny SARS-CoV-2 jest spełnienie warunków zawartych w punkcie A i B: A. Ostra infekcja dróg oddechowych o nagłym początku i przynajmniej jednym z objawów: gorączka, kaszel, duszność lub wykrycie przeciwciał w badaniu serologicznym: B. a) wywiad podróży lub pobytu w ostatnich 14 dniach licząc od poczatku choroby do kraju/regionie w którym odnotowano lokalną transmisję zakażenia SARS-CoV-2 lub b) bliski kontakt z potwierdzonym lub prawdopodobnym przypadkiem COVID-19 w ostatnich 14 dniach lub c) ciężki stan wymagający hospitalizacji przy braku innej etiologii mogącej tłumaczyć obraz kliniczny Jeżeli jednak zostanie udokumentowana transmisja lokalna na danym obszarze, to wówczas wymagane jest spełnienie tylko warunków zawartych w punkcie A. Oznacza to, że wszyscy pacjenci z objawami ostrej infekcji oddechowej stwierdzanej podczas pierwszego kontaktu z opieką zdrowotną (w podstawowej opiece zdrowotnej lub w szpitalu o jakimkolwiek profilu) powinni być traktowani jako przypadki podejrzane, a więc poddani badaniu potwierdzającemu zakażenie. 4.2. Przypadek prawdopodobny Rozpoznanie COVID-19 jest prawdopodobne gdy u osoby z objawami ostrej infekcji oddechowej wynik badania materiału genetycznego SARS-CoV-2 przeprowadzonego techniką RT PCR jest wątpliwy lub niejednoznaczny, lub gdy wynik badania RT PCR materiału genetycznego koronawirusów (pan-coronavirus test) jest dodatni. 4.3. Przypadek potwierdzony Każda osoba z laboratoryjnym potwierdzeniem zakażenia SARS-CoV-2 techniką RT-PCR niezależnie od obecności objawów klinicznych. 5. Obraz kliniczny i postępowanie 5.1. Postać bezobjawowa lub łagodna brak objawów lub łagodne dolegliwości ze strony górnych dróg oddechowych (gorączka, kaszel lub duszność), którym mogą czasem towarzyszyć bóle głowy, mięśni, nudności, wymioty, biegunka. stabilny stan kliniczny Diagnostyka: Badania w kierunku grypy i/lub innych patogenów odpowiedzialnych za infekcje górnych dróg oddechowych Monitorowanie kliniczne: Ocena lekarska kliniczna 2-3 razy dziennie i ocena parametrów życiowych (temperatura, ciśnienie tętnicze, tętno, liczba oddechów, skala Glasgow) 2-3 razy dziennie. Pulsoksymetria 2-3 razy dziennie; celem jest utrzymanie SpO2 >94%. Monitorowanie wirusologiczne: badanie wymazów z nosa i gardła w kierunku SARS-CoV-2 techniką RT-PCR po 10- 12 dniach (u dzieci po 14) dniach od wystąpienia objawów, a w przypadku pacjentów bezobjawowych po upływie 10-12 (u dzieci do 14) dni od pobrania wymazu wykazującego po raz pierwszy zakażenie. W przypadku wyniku ujemnego pierwszego badania kontrolnego, wykonuje się drugie badanie kontrolne po przynajmniej 24 godzinach. Po uzyskaniu dwukrotnego wyniku ujemnego pacjenta można zwolnić z izolacji oraz z hospitalizacji o ile stan kliniczny pozwala. Jeśli którykolwiek z dwóch wyników badania kontrolnego jest dodatni należy powtarzać badania w odstępach 7 dniowych do uzyskania negatywizacji. Badania obrazowe: nie są konieczne w przypadku utrzymującego się kaszlu i/lub wykazania objawów wskazujących na zajęcie płuc wskazane rutynowe badanie rtg lub CT płuc. Leczenie: wyłącznie objawowe. 5.2. Postać stabilna z objawami ze strony układu oddechowego i/lub ogólnoustrojowymi (klasyfikacja MEWS: punktacja <3, tabela 1) Pacjenci demonstrują typowe objawy COVID-19. Ze względu na ryzyko pogorszenia stanu klinicznego wymagają monitorowania i działań przyspieszających eliminację zakażenia SARS-CoV-2. wyczerpanie, astenia, gorączka > 38°C i kaszel, kliniczne i radiologiczne cechy zajęcia płuc brak klinicznych lub laboratoryjnych cech niewydolności oddechowej wymaga hospitalizacji ze względu na ryzyko progresji choroby. Diagnostyka: Badania w kierunku grypy i/lub innych patogenów odpowiedzialnych za infekcje górnych dróg oddechowych. Wymazy w kierunku zakażeń w bakteryjnych górnych dróg oddechowych (unikać procedur generujących aerozol – ryzykownych dla personelu) W przypadku utrzymującej się gorączki >38°C wykonać posiewy z krwi. Monitorowanie kliniczne: Ocena lekarska kliniczna i ocena parametrów życiowych (temperatura, ciśnienie tętnicze, tętno, liczba oddechów, skala Glasgow) 2-3 razy dziennie Pulsoksymetria 2-3 razy dziennie; celem jest utrzymanie SpO2 >94%. Ocena równowagi kwasowo-zasadowej, zwłaszcza w 5-7 dobie od wystąpienia objawów lub w przypadku nagłego pogorszenia stanu klinicznego. Monitorowanie wirusologiczne: jak w postaciach bezobjawowych i łagodnych Badania obrazowe: Rtg płuc stanowi podstawę identyfikacji zmian w płucach, może być wykonywane z wykorzystaniem urządzeń przenośnych. Tomografia komputerowa (bez kontrastu) posiada wysoką czułość w wykrywaniu zmian śródmiąższowych, wartościowa wraz z oceną równowagi kwasowo-zasadowej w przewidywaniu pogorszenia. USG płuc może być łatwą metodą wczesnej detekcji zapalenia płuc bezpośrednio w Izbie Przyjęć. Leczenie podstawowe: Ze względu na niewystarczające dane wynikające z braku kompletnych badań klinicznych wymaganych zwykle przy rejestracji leku do stosowania w określonym wskazaniu, decyzje o leczeniu podstawowym powinny być podejmowane indywidualnie przez lekarza prowadzącego terapię. W oparciu o niepełną wiedzę i dostępność leków w terapii można rozważyć: Lopinawir/ritonawir, doustnie 400/100mg co 12 godzin, 14 dni plus Chlorochina, doustnie, zwykle 250 mg (w uzasadnionych przypadkach 500 mg) co 12 godzin, 7-10 dni (nie dłużej niż 10 dni) lub Hydroksychlorochina, doustnie, dawka nasycająca 400 mg co 12 godzin, dawka podtrzymująca 200 mg co 12 godzin, 10 dni. Możliwe jest stosowanie innych leków o potencjalnym działaniu przeciwwirusowym i sprawdzonym profilu bezpieczeństwa (badanie kliniczne przynajmniej 2 fazy lub eksperyment medyczny z lekiem stosowanym w innym wskazaniu). Nie zaleca się stosowania leków, których rzekomą skuteczność sprawdzono w oparciu o opisy przypadków, lub pojedyncze doniesienia nie potwierdzone innymi badaniami. Leczenie wspomagające: Ewentualnie antybiotykoterapia w oparciu o antybiogram lub empiryczna o szerokim spektrum, Leczenie objawowe Zapewnienie dostępu do tlenoterapii, aby była możliwa w przypadku pogorszenia stanu klinicznego. Tabela 1 Zmodyfikowana Punktacja Wczesnego Ostrzegania (Modified Early Warning Score - MEWS) Punkty 3 2 1 0 1 2 3 częstość oddechów (min−1) ≤ 8 9–14 15–20 21–29 > 29 tętno (min−1) ≤ 40 41–50 51–100 101–110 111–129 > 129 skurczowe ciśnienie tętnicze (mmHg) ≤ 70 71–80 81–100 101–199 ≥ 200 wydalanie moczu (ml/kg/h) Nil < 0.5 Ciepłota ciałą (°C) ≤ 35 35.1–36 36.1–38 38.1–38.5 ≥ 38.6 Objawy neurologiczne Świadomy Reagujący na głos Reagujacy na ból Brak realcji 5.3. Pacjent z niewydolnością oddechową, klinicznie niestabilny (klasyfikacja MEWS: punktacja 3-4, tabela 1) Pacjent demonstruje ostre objawy zajęcia układu oddechowego wymagający ścisłego monitorowania zwłaszcza między 5 a 7 dniem od wystąpienia pierwszych objawów w celu ewentualnego zapewnienia intensywnej opieki medycznej. Kliniczne i/lub laboratoryjne objawy pogorszenie wydolności oddechowej i wymiany gazowej (zaburzenia oddychania, duża częstośc oddechów, duszność, niskie obwodowe SpO2 <90%) Diagnostyka Badania w kierunku grypy i/lub innych patogenów odpowiedzialnych za infekcje górnych dróg oddechowych. Wymazy w kierunku zakażeń w bakteryjnych górnych dróg oddechowych (unikać procedur generujących aerozol – ryzykownych dla personelu) W przypadku utrzymującej się gorączki >38°C wykonać posiewy z krwi Pogłębienie diagnostyki zależnie od obrazu klinicznego (np. w kierunku HIV) Monitorowanie kliniczne i laboratoryjne: Ścisłe monitorowanie kliniczne i ocena parametrów życiowych (temperatura, ciśnienie tętnicze, tętno, liczba oddechów, skala Glasgow, SpO2) Ocena równowagi kwasowo-zasadowej, zwłaszcza w 5-7 dobie od wystąpienia objawów lub w przypadku nagłego pogorszenia stanu klinicznego. Monitorowanie D-dimerów, ferrytyny, fibrynogene, białka C-reaktywnego, triacylogliceroli, dehydrogenaza mleczanowa, IL-6. Konsultacja specjalisty intensywnej terapii. Monitorowanie wirusologiczne: jak w postaciach bezobjawowych i łagodnych Badania obrazowe: Rtg płuc stanowi podstawę identyfikacji zmian w płucach, może być wykonywane z wykorzystaniem urządzeń przenośnych. Tomografia komputerowa (bez kontrastu) posiada wysoką czułość w wykrywaniu zmian śródmiąższowych i ocenie dynamiki ich zmian. Powinna być wykonywana u każdego pacjenta w tym stadium choroby. Badanie z kontarstem powinno być wykonywane tylko w przypadku różnicowania (np. z zatorowścią płucną). USG płuc może być łatwą metodą wczesnej detekcji zapalenia płuc bezpośrednio w Izbie Przyjęć. Echokardiografia wskazana w przypadku podejrzenia ostrej nieywdolności serca w wyniku niewydolności oddechowej Leczenie podstawowe: Ze względu na niewystarczające dane wynikające z braku kompletnych badań klinicznych wymaganych zwykle przy rejestracji leku do stosowania w określonym wskazaniu, decyzje o leczeniu podstawowym powinny być podejmowane indywidualnie przez lekarza prowadzącego terapię. W oparciu o niepełną wiedzę i dostępność leków w terapii można rozważyć: Remdesivir, dożylnie, raz dziennie, dawka nasycająca 200 mg, potem dawka podtrzymująca 100 mg prze 10 dni lub (jeśli Remdesivir nie jest dostępny) Lopinawir/ritonawir, doustnie 400/100mg co 12 godzin, 28 dni plus Chlorochina, doustnie, zwykle 250 mg (w uzasadnionych przypadkach 500 mg) co 12 godzin, 7-10 dni (nie dłużej niż 10 dni) lub Hydroksychlorochina, doustnie, dawka nasycająca 400 mg co 12 godzin, dawka podtrzymująca 200 mg co 12 godzin, 10 dni. plus Tocilizumab (u osób z podwyższonym stężeniem IL-6), dożylnie 8 mg/kg (maksymalnie 800 mg) w pojedynczej dawce (jednogodzinny wlew), przy braku poprawy druga dawka może być powtórzona po 8-12 godzinach. Leczenie alternatywne: Możliwe jest stosowanie innych leków o potencjalnym działaniu przeciwwirusowym i sprawdzonym profilu bezpieczeństwa (badanie kliniczne przynajmniej 2 fazy lub eksperyment medyczny z lekiem stosowanym w innym wskazaniu). Nie zaleca się stosowania leków, których rzekomą skuteczność sprawdzono w oparciu o opisy przypadków, lub pojedyncze doniesienia nie potwierdzone innymi badaniami. Leczenie wspomagające: Ewentualnie antybiotykoterapia w oparciu o antybiogram lub empiryczna o szerokim spektrum, Leczenie objawowe Zapewnienie dostępu do tlenoterapii, aby była możliwa w przypadku pogorszenia stanu klinicznego. Tlenoterapia Nawodnienie dożylne Glikokortykoidy w przypadku pogorszenia funkcji oddechowej (konieczne zwłaszcza gdy stosowany jest Tocilizumab): o Methylprednizolon, dożylnie 1 mg/kg dziennie przez 5 dni, potem 40 mg dziennie przez 3 dni, następnie 10 mg dziennie przez 2 dni, lub o Deksametazon, dożylnie 20 mg dziennie przez 5 dni, potem 10 mg dziennie przez 3 dni, następnie 5 mg dziennie przez 2 dni. 5.4. Pacjent w stanie krytycznym (ARDS) (klasyfikacja MEWS: punktacja >4, tabela 1) Pacjent w ciężkim stanie związanym z głęboką niewydolnością oddechową i upośledzeniem innych funkcji życiowych: Zespół ostrej niewydolności oddechowej (acute respiratory distress syndrome; ARDS). Hypotensja i wstrząs Niewydolność wielonarządowa Zaburzenia świadomości Diagnostyka Badania w kierunku grypy i/lub innych patogenów odpowiedzialnych za infekcje górnych dróg oddechowych. Wymazy w kierunku zakażeń w bakteryjnych górnych dróg oddechowych (unikać procedur generujących aerozol – ryzykownych dla personelu) W przypadku utrzymującej się gorączki >38°C wykonać posiewy z krwi Pogłębienie diagnostyki zależnie od obrazu klinicznego (np. w kierunku HIV) Monitorowanie kliniczne i laboratoryjne: Ścisłe monitorowanie w warunkach OIT Badanie wymazów z nosa i gardła w kierunku SARS-CoV-2 techniką RT-PCR do czasu negatywizacji. Ocena równowagi kwasowo-zasadowej, zwłaszcza w 5-7 dobie od wystąpienia objawów lub w przypadku nagłego pogorszenia stanu klinicznego. Monitorowanie D-dimerów, ferrytyny, fibrynogene, białka C-reaktywnego, triacylogliceroli, dehydrogenaza mleczanowa, IL-6. Badania obrazowe: Tomografia komputerowa (bez kontrastu) posiada wysoką czułość w wykrywaniu zmian śródmiąższowych i ocenie dynamiki ich zmian. Powinna być wykonywana u każdego pacjenta w tym stadium choroby. Badanie z kontarstem powinno być wykonywane tylko w przypadku różnicowania (np. z zatorowścią płucną). Echokardiografia wskazana w przypadku podejrzenia ostrej nieywdolności serca w wyniku niewydolności oddechowej Leczenie podstawowe: Ze względu na niewystarczające dane wynikające z braku kompletnych badań klinicznych wymaganych zwykle przy rejestracji leku do stosowania w określonym wskazaniu, decyzje o leczeniu podstawowym powinny być podejmowane indywidualnie przez lekarza prowadzącego terapię. W oparciu o niepełną wiedzę i dostępność leków w terapii można rozważyć: Remdesivir, dożylnie, raz dziennie, dawka nasycająca 200 mg, potem dawka podtrzymująca 100 mg prze 10 dni lub (jeśli Remdesivir nie jest dostępny) Lopinawir/ritonawir, doustnie 400/100mg co 12 godzin, 28 dni plus Chlorochina, doustnie 500 mg co 12 godzin, 7-10 dni lub Hydroksychlorochina, doustnie, dawka nasycająca 400 mg co 12 godzin, dawka podtrzymująca 200 mg co 12 godzin, 10 dni. plus Tocilizumab, dożylnie 8 mg/kg (maksymalnie 800 mg) w pojedynczej dawce (jednogodzinny wlew), przy braku poprawy druga dawka może być powtórzona po 8- 12 godzinach. Leczenie alternatywne: Możliwe jest stosowanie innych leków o potencjalnym działaniu przeciwwirusowym i sprawdzonym profilu bezpieczeństwa (badanie kliniczne przynajmniej 2 fazy lub eksperyment medyczny z lekiem stosowanym w innym wskazaniu). Nie zaleca się stosowania leków, których rzekomą skuteczność sprawdzono w oparciu o opisy przypadków, lub pojedyncze doniesienia nie potwierdzone innymi badaniami. Leczenie wspomagające: Wczesna wentylacja mechaniczna ECMO w przypadku opronej hypoksemi, niezależnie on inwazyjnej wentylacji mechanicznej Ewentualnie antybiotykoterapia w oparciu o antybiogram lub empiryczna o szerokim spektrum, Glikokortykoidy (konieczne zwłaszcza gdy stosowany jest Tocilizumab): o Methylprednizolon, dożylnie 1 mg/kg dziennie przez 5 dni, potem 40 mg dziennie przez 3 dni, następnie 10 mg dziennie przez 2 dni, lub o Deksametazon, dożylnie 20 mg dziennie przez 5 dni, potem 10 mg dziennie przez 3 dni, następnie 5 mg dziennie przez 2 dni. 6. Leki o potencjalnym działaniu przeciwwirusowym lub przeciwzapalnym, których zastosowanie można rozważyć 6.1. Favipiravir - rejestracja dla grypy w Japonii, brak badań dla SARS-CoV-2 6.2. Ruxolitinib – rejestracja EMA we włóknieniu szpiku i czerwienicy prawdziwej; planowane badania w COVID-19 6.3. Oseltamiwir - rejestracja EMA dla grypy, brak jednoznacznych badań dla SARS- CoV-2; nie można wykluczyć że poprawa stanu klinicznego była wynikiem eliminacji wirusa grypy w koinfekcji. 6.4. Opaganib - przygotowania do badań fazy 2 6.5. Verdinexor – przygotowania do badań fazy 2 Więcej informacji o lekach w badaniach jest na stronie: https://www.cebm.net/oxford-covid-19/covid-19-registered-trials-and-analysis/ 7. Leki nie posiadające wystarczających powtarzalnych wyników skuteczności wobec SARS-CoV-2 7.1. Azytromycyna - dostępne dane wskazują na możliwy słaby nieswoisty efekt przeciwzapalny. Aktualnie nie są prowadzone randomizowane badania kliniczne we wskazaniu COVID-19 z azytromycyną. Azytromycyna może być rozważana do stosowania w COVID-19 w sytuacjach uzasadnionych towarzyszącymi zakażeniami bakteryjnymi na zasadach dotyczących antybiotykoterapii. 8. Konieczność uzyskania zgody Komisji Bioetycznej 8.1. W związku z brakiem wskazania COVID-19 lub zakażenia SARS-CoV-2 w Charakterystyce Produktu Leczniczego, konieczne jest uzyskanie zgody Komisji Bioetycznej do stosowania w warunkach eksperymentu medycznego następujących leków: 8.1.1. Lopinawir/ritonawir 8.1.2. Hydroksychlorochina 8.1.3. Remdesiwir 8.1.4. Tocilizumab 8.2. Leki wymienione w punkcie 6 mogą być rozważane do stosowania w ramach badań klinicznych, wczesnego dostępu lub „compassionate use”. W takich przypadkach poza innymi wymogami administracyjnymi konieczne jest uzyskanie zgody Komisji Bioetycznej, która powinna zostać poinformowana o stanie wiedzy na temat skuteczności leku w COVID-19. 9. Interakcje lekowe Przy kojarzeniu różnych opcji terapeutycznych należy zwracach uwagę na potencjalne interakcje między lekami. Podejmując decyzję można kierować się informacjami zawartymi na stronie: http://www.covid19-druginteractions.org/ 10. Piśmiennictwo 10.1. Nicatri E i wsp. National Institute for the Infectious Diseases “L. Spallanzani”, IRCCS. Recommendations for COVID-19 clinical management. Infectious Disease Reports 2020; doi: 10.4081/idr.2020.8543 10.2. Clinical management of severe acute respiratory infection (SARI) when COVID-19 disease is suspected: Interim guidance. WHO; 13 march 2020, version 1.2 10.3. https://www.ecdc.europa.eu/en 10.4. https://www.who.int/emergencies/diseases/novel-coronavirus-2019/ 10.5. https://www.cebm.net/oxford-covid-19/covid-19-registered-trials-and-analysis/ 10.6. http://www.covid19-druginteractions.org/ 10.7. Arechin – charakterystyka produktu leczniczego 10.8. Kaletra – charakterystyka produktu leczniczego 10.9. Plaquenil – charakterystyka produktu leczniczego 10.10. RoActerma – charakterystyka produktu leczniczego 10.11. Jakavi – charakterystyka produktu leczniczego
|
WHO.pdf
|
Tymczasowe wytyczne 27 lutego 2020 r.
Choroba koronawirusowa "2019 _ (ang. coronavirus disease 2019, COVID-19), wywoływana przez wirusa COVID-19, została po raz pierwszy wykryta w chińskim mieście Wuhan w grudniu 2019 r. 30 stycznia 2020 r. dyrektor generalny Światowej Organizacji Zdrowia (ang. World Health Organization, WHO) ogłosił, że epidemia choroby stanowi
stan zagrożenia zdrowia - publicznego o znaczeniu międzynarodowym.
W niniejszym dokumencie podsumowano zalecenia WHO dotyczące racjonalnego
stosowania środków ochrony indywidualnej (ŚOI) w placówkach medycznych i poza nimi, a także w czasie pracy z towarem. W tym kontekście do środków ochrony osobistej zaliczają się rękawiczki, maski medyczne, okulary ochronne lub osłona twarzy i kitle,
a także swoiste procedury, maski przeciwpyłowe (tj. klasy N95, FFP2 lub równoważnej) oraz fartuchy. Niniejszy
dokument jest przeznaczony dla osób
zajmujących się dystrybucją ŚOI izarządzaniem nimi, atakże organów ds. zdrowia publicznego oraz osób
przebywających w placówkach medycznych ipoza nimi, ajego celem jest dostarczenie informacji na temat sytuacji, w których stosowanie ŚOI jest najodpowiedniejsze.
WHO będzie aktualizować niniejsze wytyczne w miarę pojawiania się nowych informacji.
Środki zapobiegawcze w celu uniknięcia zarażenia się chorobą COVID-19
Z dostępnych dowodów wynika, że wirus COVID-19 jest przenoszony między osobami na drodze bliskiego kontaktu i kropelkowo, lecz nie w wyniku transmisji powietrznej. Na największe ryzyko zakażenia narażone są
Racjonalne stosowanie środków ochrony indywidualnej w związku z chorobą Oonawsow 2019 (COVID-19)
8) World Health (3 "Y Organization
osoby wchodzące w bezpośredni kontakt z pacjentem zchorobą COVID-19 lub sprawujące opiekę nad takimi pacjentami.
Środki zapobiegawcze iłagodzące mają kluczowe znaczenie zarówno w placówkach
medycznych, jak ipoza nimi. Do najskuteczniejszych środków zapobiegawczych poza placówkami
medycznymi należą:
* częste wykonywanie czynności higieny rąk zzastosowaniem alkoholowego płynu do dezynfekcji, jeśli na rękach nie znajdują się widoczne zabrudzenia, lub mydła w przypadku brudnych rąk;
* unikanie dotykania oczu, nosa i ust;
* zachowywanie higieny dróg oddechowych przez kaszlenie lub kichanie wzgięcie łokcia bądź chusteczkę, którą natychmiast należy wyrzucić;
* noszenie maski medycznej w przypadku występowania objawów ze strony układu oddechowego i wykonywanie czynności higieny rąk po wyrzuceniu maski;
« utrzymywanie odległości w sytuacjach społecznych (minimum lm) od osób z objawami ze strony układu oddechowego.
Pracownicy ochrony zdrowia muszą stosować dodatkowe środki ostrożności w celu ochrony własnej izapobiegania transmisji patogenu w placówkach ' medycznych. Pracownicy ochrony zdrowia opiekujący się pacjentami z chorobą COVID-19 powinni wdrożyć środki ostrożności, wtym odpowiednio stosować ŚOl. Do środków tych należą wybór odpowiednich ŚOI oraz odbycie szkolenia
Racjonalne stosowanie środków ochrony indywidualnej w związku z chorobą koronawirusową (COVID-19): tymczasowe wytyczne
w zakresie ich zakładania,
i utylizacji.
zdejmowania
ŚOI to tylko jeden skuteczny środek z całego
zestawu rozwiązań, które obejmują administracyjne, środowiskowe oraz inżynieryjne Środki ' kontroli _ opisane
w wytycznych WHO /nfection prevention and control of epidemic- and pandemic-prone acute respiratory infections in health care (1). Środki te pokrótce opisano poniżej.
. Do administracyjnych środków kontroli należą zapewnienie dostępności materiałów do zapobiegania zakażeniom i środki kontroli, takie jak odpowiednia infrastruktura, opracowanie przejrzystej polityki zapobiegania zakażeniom i ich kontroli, ułatwienie dostępu do testów laboratoryjnych, odpowiednia selekcja irozlokowanie pacjentów, właściwy stosunek liczby pracowników do pacjentów oraz szkolenia personelu.
« Środowiskowe iinżynieryjne środki kontroli mają na celu ograniczenie rozprzestrzeniania się patogenów oraz
zmniejszenie zanieczyszczenia powierzchni i przedmiotów nieożywionych. Należą do nich zachowanie odpowiedniej odległości
w sytuacjach społecznych, wynoszącej co najmniej I m, między pacjentami oraz
między pacjentami i pracownikami ochrony zdrowia oraz zapewnienie dostępności dobrze wentylowanych
izolatek dla pacjentów z podejrzewaną lub potwierdzoną chorobą COVID-19.
COVID-19 to choroba układu oddechowego. Różni się ona od gorączki krwotocznej wywoływanej przez wirusa Ebola iprzenoszonej przez zakażone płyny ustrojowe. Ze względu na różnice w transmisji tych patogenów wymagania dotyczące ŚOI w związku z chorobą COVID-19 różnią się od wymagań stosowanych w przypadku gorączki krwotocznej Ebola. Mianowicie podczas leczenia pacjentów zarażonych chorobą COVID-19 nie jest konieczne stosowanie pełnych kombinezonów ochronnych (czasem nazywanych SOI przed wirusem Ebola).
Zakłócenia w światowym łańcuchu dostaw ŚOI
Aktualne globalne rezerwy ŚOI są niewystarczające, zwłaszcza w odniesieniu do masek medycznych iprzeciwpyłowych. Oczekuje się, że niedługo zapasy kitli iokularów ochronnych również będą niewystarczające. Gwałtownie rosnący popyt na całym Świecie — napędzany nie tylko liczbą przypadków zachorowań na COVID-19, ale także szerzeniem - nieprawdziwych informacji oraz panicznym kupowaniem irobieniem zapasów — doprowadzi do pogłębienia Światowych niedoborów ŚOL. Możliwość zwiększenia wytwarzania ŚOI jest ograniczona, a aktualne zapotrzebowanie na maski przeciwpyłowe 'imedyczne jest niemożliwe do spełnienia, zwłaszcza jeśli powszechne nieprawidłowe stosowanie ŚOI będzie się utrzymywać.
Zalecenia dotyczące optymalizacji dostępności SOI
W obliczu światowych niedoborów ŚOI stosowanie poniższych strategii może sprzyjać optymalnej dostępności SOI (ryc. 1).
Ryc. 1. Strategie optymalizacji dostępności środków ochrony indywidualnej (SOI)
Minimalizacja POISON ania na SOI
Prawidłowe Koordynacja stosowanie LETatowre pc) ŚOI dostaw ŚOI
(© synElrzztejE| coo) SOI
(1) Minimalizacja zapotrzebowania na ŚOI Poniższe interwencje mogą ograniczyć do minimum zapotrzebowanie na ŚOI przy jednoczesnej ochronie pracowników ochrony zdrowia iinnych osób przed narażeniem na
wirusa COVID-19 w placówkach medycznych. * Należy rozważyć stosowanie
telemedycyny do oceny podejrzewanych przypadków choroby COVID-19 (2), dzięki czemu zostanie ograniczona do minimum potrzeba stawiania się pacjentów na badania w placówkach medycznych.
Racjonalne stosowanie środków ochrony indywidualnej w związku z chorobą koronawirusową (COVID-19): tymczasowe wytyczne 3 • Stosowanie barier fizycznych do zmniejszenia narażenia na wirusa COVID-19, takich jak szklane lub plastikowe okna. Strategię tę można zastosować w obszarach placówek medycznych, do których pacjenci są kierowani w pierwszej kolejności, takich jak miejsca selekcji chorych, rejestracja w oddziale ratunkowym lub okienko apteczne, w którym odbierane są leki. • Zabronienie pracownikom ochrony zdrowa wstępu do sal, w których przebywają pacjenci z chorobą COVID- 19, jeśli pracownicy ci nie zajmują się ich bezpośrednią opieką. Należy rozważyć grupowanie czynności, aby ograniczyć do minimum liczbę wizyt w sali (np. sprawdzanie parametrów życiowych w czasie podawania leku lub podawanie posiłku przez pracowników ochrony zdrowia podczas sprawowania opieki nad pacjentem), a także planowanie, które czynności należy wykonywać przy łóżku chorego. W idealnej sytuacji odwiedzający nie powinni mieć wstępu, lecz jeśli jest to niemożliwe, należy ograniczyć liczbę odwiedzających w obszarach, w których izolowani są pacjenci zarażeni chorobą COVID-19, ograniczyć dopuszczalny czas wizyt w tych obszarach, a także udostępnić zrozumiałe instrukcje dotyczące sposobu zakładania i zdejmowania ŚOI oraz wykonywania czynności higieny rąk, aby nie dopuścić do tzw. samozabrudzenia (ang. self-contamination) przez odwiedzających (patrz https://www.who.int/csr/resources/publications /putontakeoffPPE/en/). (2) Dopilnowanie, by ŚOI stosowano w bardziej racjonalny i odpowiedni sposób Stosowanie ŚOI powinno być zależne od ryzyka narażenia (np. rodzaju czynności) i dynamiki transmisji patogenu (np. droga kontaktowa, kropelkowa lub za pośrednictwem aerozoli). Nadmierne używanie ŚOI będzie dodatkowo pogłębiać niedobory zaopatrzenia. Przestrzeganie poniższych zaleceń zapewni bardziej racjonalne wykorzystanie ŚOI. • Rodzaj ŚOI stosowanych w czasie opieki nad pacjentami z chorobą COVID-19 różni się w zależności od miejsca oraz rodzaju personelu i czynności (tabela 1). • Pracownicy ochrony zdrowia zajmujący się bezpośrednią opieką nad pacjentem powinni stosować następujące ŚOI: kitle, rękawiczki, maski medyczne i środki ochrony oczu (okulary ochronne lub osłona twarzy). • W przypadku procedur, którym towarzyszy wytwarzanie aerozoli (np. intubacja tchawicy, wentylacja nieinwazyjna, tracheostomia, resuscytacja krążeniowo-oddechowa, wentylacja ręczna przed intubacją, bronchoskopia) pracownicy ochrony zdrowia powinni stosować maski przeciwpyłowe, środki ochrony oczu, rękawiczki i kitle; jeśli kitle są przepuszczalne dla płynów, należy stosować także fartuchy (1). • Maski przeciwpyłowe (np. klasy N95, FFP2 lub równoważnej) stosowano przez długi czas w czasie wcześniejszych zagrożeń dla zdrowia publicznego wywołanych przez ostre choroby układu oddechowego, gdy ŚOI były niewystarczająco dostępne (3). Odnosi się to do noszenia tej samej maski przeciwpyłowej podczas opieki nad wieloma pacjentami o tym samym rozpoznaniu bez zdejmowania jej, a dowody wskazują, że maski przeciwpyłowe zachowują właściwości ochronne w czasie długotrwałego użytkowania. Jednak używanie maski przeciwpyłowej przez więcej niż 4 godziny może prowadzić do dyskomfortu i należy tego unikać (4–6). • Jeśli chodzi o ogół społeczeństwa, osoby z objawami ze strony układu oddechowego lub opiekujące się w domu pacjentami zarażonymi chorobą COVID- 19 powinny otrzymać maski medyczne. Dodatkowe informacje można znaleźć w dokumencie Home care for patients with suspected novel coronavirus (COVID-19) infection presenting with mild symptoms, and management of their contacts (7). Racjonalne stosowanie środków ochrony indywidualnej w związku z chorobą koronawirusową (COVID-19): tymczasowe wytyczne 4 • W przypadku osób bezobjawowych noszenie maski dowolnego rodzaju nie jest zalecane. Noszenie masek medycznych, gdy nie są one wskazane, może skutkować niepotrzebnymi kosztami i obciążeniami dla zaopatrzenia, a do tego stwarzać fałszywe poczucie bezpieczeństwa, które może prowadzić do zaniechania innych istotnych środków zapobiegawczych. Dodatkowe informacje można znaleźć w dokumencie Advice on the use of masks in the community, during home care and in healthcare settings in the context of the novel coronavirus (2019- nCoV) outbreak (8). (3) Mechanizmy zarządzania koordynacją łańcucha dostaw ŚOI Zarządzanie ŚOI powinno być koordynowane za pomocą podstawowych krajowych i międzynarodowych mechanizmów zarządzania łańcuchem dostaw, do których należą między innymi: • stosowanie prognoz dotyczących ŚOI opartych na racjonalnych modelach ilościowych w celu zapewnienia bardziej racjonalnych zamówień; • monitorowanie i kontrola zamówień ŚOI przez kraje i duże podmioty; • promowanie stosowania scentralizowanej strategii zarządzania zamówieniami, aby unikać powielania zapasów i zapewnić ścisłe przestrzeganie zasad zarządzania nimi, aby ograniczyć marnotrawstwo i gromadzenie nadmiernych zapasów oraz ich uszkodzenia; • monitorowanie całościowej dystrybucji ŚOI; • monitorowanie i kontrola dystrybucji ŚOI z magazynów placówek medycznych. Praca z towarem pochodzącym z krajów dotkniętych chorobą Bardziej racjonalne stosowanie i dystrybucja ŚOI w czasie pracy z towarem pochodzącym z krajów dotkniętych epidemią choroby COVID-19 i do nich wywożonym obejmuje stosowanie się do poniższych zaleceń. • Noszenie maski dowolnego rodzaju nie jest zalecane w przypadku pracy z towarem pochodzącym z kraju dotkniętego chorobą. • Rękawiczki nie są konieczne, chyba że stosuje się je do ochrony przed zagrożeniami mechanicznymi, takimi jak w przypadku obchodzenia się z szorstkimi powierzchniami. • Co ważne, stosowanie rękawiczek nie eliminuje potrzeby odpowiednich czynności higieny rąk, które należy wykonywać często, zgodnie z powyższym opisem. • Podczas dezynfekcji dostaw lub palet nie są wymagane dodatkowe ŚOI poza rutynowo zalecanymi. Dotychczas nie są dostępne dane epidemiologiczne sugerujące, by kontakt z towarami lub wyrobami przesyłanymi z krajów dotkniętych epidemią choroby COVID- 19 doprowadził do wystąpienia choroby COVID-19 u ludzi. WHO będzie w dalszym ciągu uważnie śledzić ewolucję epidemii COVID-19 i w razie potrzeby aktualizować zalecenia. Racjonalne stosowanie środków ochrony indywidualnej w związku z chorobą koronawirusową (COVID-19): tymczasowe wytyczne 5 Tabela 1. Zalecany rodzaj środków ochrony indywidualnej (ŚOI) do stosowania w kontekście choroby COVID-19, zależnie od miejsca, personelu i rodzaju czynnościa Miejsce Docelowy personel lub pacjenci Aktywność Rodzaj ŚOI lub procedury Placówki medyczne Placówki szpitalne Sala chorych Pracownicy ochrony zdrowia Bezpośrednia opieka nad pacjentami z chorobą COVID-19 Maska medyczna Kitel Rękawiczki Środki ochrony oczu (okulary ochronne lub osłona twarzy) Procedury związane z wytwarzaniem aerozoli przeprowadzane na pacjentach z chorobą COVID-19 Maska przeciwpyłowa klasy N95, FFP2 lub równoważnej Kitel Rękawiczki Środki ochrony oczu Fartuch Osoby sprzątające Wchodzenie do sali, w której przebywają pacjenci z chorobą COVID-19 Maska medyczna Kitel Rękawice ochronne z mocnego materiału Środki ochrony oczu (w razie zagrożenia rozbryzgami materii organicznej lub substancji chemicznych) Gumowce lub zabudowane obuwie robocze Odwiedzającyb Wchodzenie do sali, w której przebywa pacjent z chorobą COVID-19 Maska medyczna Kitel Rękawiczki Inne obszary transportu pacjentów (np. oddziały, korytarze) Cały personel, w tym pracownicy ochrony zdrowia Dowolna czynność niezwiązana z bezpośrednim kontaktem z pacjentami z chorobą COVID-19 ŚOI niewymagane Selekcja chorych Pracownicy ochrony zdrowia Wstępne badania przesiewowe niewymagające bezpośredniego kontaktuc Minimalna odległość co najmniej 1 m ŚOI niewymagane Pacjenci z objawami ze strony układu Dowolne Minimalna odległość co najmniej 1 m Racjonalne stosowanie środków ochrony indywidualnej w związku z chorobą koronawirusową (COVID-19): tymczasowe wytyczne 6 oddechowego Zastosowanie maski medycznej, jeśli jest tolerowana przez pacjenta Pacjenci bez objawów ze strony układu oddechowego Dowolne ŚOI niewymagane Laboratorium Laborant Obchodzenie się z próbkami z dróg oddechowych Maska medyczna Kitel Rękawiczki Środki ochrony oczu (w razie zagrożenia rozbryzgami) Obszary administracyjne Cały personel, w tym pracownicy ochrony zdrowia Zadania administracyjne niezwiązane z bezpośrednim kontaktem z pacjentami z chorobą COVID-19 ŚOI niewymagane Placówki ambulatoryjne Gabinet przyjęć Pracownicy ochrony zdrowia Badanie fizykalne pacjenta z objawami ze strony układu oddechowego Maska medyczna Kitel Rękawiczki Środki ochrony oczu Pracownicy ochrony zdrowia Badanie fizykalne pacjentów bez objawów ze strony układu oddechowego ŚOI zgodnie ze standardowymi środkami ochrony osobistej i analizą ryzyka Pacjenci z objawami ze strony układu oddechowego Dowolne Zastosowanie maski medycznej, jeśli jest tolerowana Pacjenci bez objawów ze strony układu oddechowego Dowolne ŚOI niewymagane Osoby sprzątające Po konsultacjach i pomiędzy konsultacjami z pacjentami z objawami ze strony układu oddechowego Maska medyczna Kitel Rękawice ochronne z mocnego materiału Środki ochrony oczu (w razie zagrożenia rozbryzgami materii organicznej lub substancji chemicznych) Gumowce lub zabudowane obuwie robocze Poczekalnia Pacjenci z objawami ze strony układu oddechowego Dowolne Zastosowanie maski medycznej, jeśli jest tolerowana Natychmiastowe Racjonalne stosowanie środków ochrony indywidualnej w związku z chorobą koronawirusową (COVID-19): tymczasowe wytyczne 7 przeniesienie pacjenta do izolatki lub wyodrębnionego obszaru z dala od innych osób; jeśli jest to niemożliwe, zapewnienie odstępu co najmniej 1 m od innych chorych Pacjenci bez objawów ze strony układu oddechowego Dowolne ŚOI niewymagane Obszary administracyjne Cały personel, w tym pracownicy ochrony zdrowia Zadania administracyjne ŚOI niewymagane Selekcja chorych Pracownicy ochrony zdrowia Wstępne badania przesiewowe niewymagające bezpośredniego kontaktu Minimalna odległość co najmniej 1 m ŚOI niewymagane Pacjenci z objawami ze strony układu oddechowego Dowolne Minimalna odległość co najmniej 1 m Zastosowanie maski medycznej, jeśli jest tolerowana Pacjenci bez objawów ze strony układu oddechowego Dowolne ŚOI niewymagane Poza placówkami medycznymi Dom Pacjenci z objawami ze strony układu oddechowego Dowolne Minimalna odległość co najmniej 1 m Zastosowanie maski medycznej, jeśli jest tolerowana, z wyjątkiem czasu snu Opiekun Wchodzenie do pokoju, w którym przebywa pacjent, jednak bez angażowania się w bezpośrednią opiekę lub pomoc Maska medyczna Opiekun Bezpośrednia opieka nad pacjentem z chorobą COVID-19 otrzymującym opiekę domową lub obchodzenie się ze stolcem, moczem lub innymi wydalinami Rękawiczki Maska medyczna Fartuch (w razie ryzyka rozbryzgów) Pracownicy ochrony zdrowia Bezpośrednia opieka lub pomoc udzielana pacjentowi z chorobą Maska medyczna Kitel Rękawiczki Racjonalne stosowanie środków ochrony indywidualnej w związku z chorobą koronawirusową (COVID-19): tymczasowe wytyczne 8 COVID-19 w warunkach domowych Środki ochrony oczu Miejsca publiczne (np. szkoły, centra handlowe, dworce kolejowe) Osoby bez objawów ze strony układu oddechowego Dowolne ŚOI niewymagane Punkty wejścia (ang. points of entry) Obszary administracyjne Cały personel Dowolne ŚOI niewymagane Obszar badań przesiewowych Personel Pierwsze badania przesiewowe (pomiar temperatury) niewymagające bezpośredniego kontaktuc Minimalna odległość co najmniej 1 m ŚOI niewymagane Personel Drugie badania przesiewowe (np. wywiad z pasażerami z gorączką pod kątem objawów klinicznych sugerujących chorobę COVID-19 oraz historii podróży) Maska medyczna Rękawiczki Osoby sprzątające Czyszczenie obszaru, w których przeprowadza się badania przesiewowe pasażerów z gorączką Maska medyczna Kitel Rękawice ochronne z mocnego materiału Środki ochrony oczu (w razie zagrożenia rozbryzgami materii organicznej lub substancji chemicznych) Gumowce lub zabudowane obuwie robocze Obszar tymczasowej izolacji Personel Wchodzenie do izolatki, jednak bez angażowania się w bezpośrednią pomoc Minimalna odległość co najmniej 1 m Maska medyczna Rękawiczki Personel, pracownicy ochrony zdrowia Pomoc pasażerowi transportowanemu do placówki medycznej Maska medyczna Kitel Rękawiczki Środki ochrony oczu Osoby sprzątające Czyszczenie izolatki Maska medyczna Kitel Rękawice ochronne z mocnego materiału Środki ochrony oczu (w razie zagrożenia rozbryzgami materii organicznej lub substancji chemicznych) Racjonalne stosowanie środków ochrony indywidualnej w związku z chorobą koronawirusową (COVID-19): tymczasowe wytyczne 9 Gumowce lub zabudowane obuwie robocze Karetka lub pojazd zajmujący się transportem osób Pracownicy ochrony zdrowia Transport pacjentów z podejrzeniem choroby COVID-19 do referencyjnej placówki medycznej Maska medyczna Kitle Rękawiczki Środki ochrony oczu Kierowca Udział tylko w odwożeniu pacjenta z podejrzeniem choroby COVID-19, przy czym kabina kierowcy jest oddzielona od pacjenta z podejrzeniem choroby COVID-19 Minimalna odległość co najmniej 1 m ŚOI niewymagane Pomoc pacjentowi z podejrzeniem choroby COVID-19 we wsiadaniu/wysiadaniu Maska medyczna Kitle Rękawiczki Środki ochrony oczu Brak bezpośredniego kontaktu z pacjentem z podejrzeniem choroby COVID-19 przy braku oddzielenia kabiny kierowcy i pacjenta Maska medyczna Pacjent z podejrzeniem choroby COVID-19 Transport do referencyjnej placówki medycznej Maska medyczną, jeśli jest tolerowana Osoby sprzątające Czyszczenie po transporcie i między transportem pacjentów z podejrzeniem choroby COVID-19 do referencyjnej placówki medycznej Maska medyczna Kitel Rękawice ochronne z mocnego materiału Środki ochrony oczu (w razie zagrożenia rozbryzgami materii organicznej lub substancji chemicznych) Gumowce lub zabudowane obuwie robocze Specjalne kwestie dotyczące zespołów szybkiego reagowania pomagających w badaniach dotyczących zdrowia publicznegod Poza placówkami medycznymi Gdziekolwiek Badacze z zespołu szybkiego reagowania Wywiad z pacjentami z podejrzewaną lub potwierdzoną chorobą COVID-19 lub osobami, które miały z nimi kontakt Brak ŚOI w przypadku rozmowy zdalnej (np. za pośrednictwem telefonu lub wideokonferencji). Rozmowa zdalna to preferowana metoda. Racjonalne stosowanie środków ochrony indywidualnej w związku z chorobą koronawirusową (COVID-19): tymczasowe wytyczne 10 Osobisty wywiad z pacjentami z podejrzewaną lub potwierdzoną chorobą COVID-19 bez bezpośredniego kontaktu Maska medyczna Minimalna odległość co najmniej 1 m Wywiad należy prowadzić przed domem lub na wolnym powietrzu, a pacjenci, u których potwierdzono występowanie choroby COVID-19, powinni nosić maskę medyczną, jeśli ją tolerują. Osobisty wywiad z bezobjawowymi osobami, które miały kontakt z pacjentami z chorobą COVID-19 Minimalna odległość co najmniej 1 m ŚOI niewymagane Wywiad należy prowadzić przed domem lub na wolnym powietrzu. Jeśli konieczne jest wejście do gospodarstwa domowego, należy używać kamery termowizyjnej w celu potwierdzenia, że dana osoba nie ma gorączki, zachowywać odstęp co najmniej 1 m i unikać dotykania czegokolwiek wewnątrz domu. a Poza stosowaniem odpowiednich ŚOI należy zawsze wykonywać częste czynności higieny rąk i dróg oddechowych. ŚOI należy wyrzucić po użyciu do odpowiedniego pojemnika na odpady, a przed założeniem i po zdjęciu ŚOI wykonać czynności higieny rąk. b Należy ograniczyć liczbę odwiedzających. Jeśli konieczne jest wejście odwiedzających do sali, w której przebywa pacjent z chorobą COVID-19, należy im zapewnić zrozumiałe instrukcje dotyczące sposobu zakładania i zdejmowania ŚOI oraz wykonywania czynności higieny rąk przed założeniem i po zdjęciu ŚOI; powinno to przebiegać pod nadzorem pracownika ochrony zdrowia. c Kategoria ta obejmuje stosowanie termometrów bezdotykowych, kamer termowizyjnych oraz ograniczenie czynności związanych z obserwacją i wywiadem, przy ciągłym utrzymywaniu odstępu co najmniej 1 m. d Wszyscy członkowie zespołu szybkiego reagowania muszą być przeszkoleni w zakresie wykonywania czynności higieny rąk oraz sposobu zakładania i zdejmowania ŚOI pozwalającego uniknąć samozabrudzenia. Specyfikacje dotyczące ŚOI można znaleźć w dokumencie WHO Disease Commodity Packages dotyczącym nowego koronawirusa (COVID-19) na stronie https://www.who.int/emergencies/what-we-do/prevention-readiness/disease-commodity- packages/dcp-ncov.pdf?ua=1. Racjonalne stosowanie środków ochrony indywidualnej w związku z chorobą koronawirusową (COVID-19): tymczasowe wytyczne 11 Piśmiennictwo 1. Infection prevention and control of epidemic-and pandemic-prone acute respiratory infections in health care. Geneva: World Health Organization; 2014 (https://apps.who.int/iris/bitstream/handle/10665/112656/9789241507134 eng.pdf;jsessionid=BE25F8EAA4F631126E78390906 050313?sequence=1, accessed 27 February 2020). 2. Telemedicine: opportunities and developments in Member States: report on the second global survey on eHealth. Geneva: World Health Organization; 2009 (Global Observatory for eHealth Series, 2; https://apps.who.int/iris/handle/10665/44497, accessed 27 February 2020). 3. Beckman S, Materna B, Goldmacher S, Zipprich J, D'Alessandro M, Novak D, et al. Evaluation of respiratory protection programs and practices in California hospitals during the 2009-2010 H1N1 influenza pandemic. Am J Infect Control. 2013;41(11):1024-31. doi:10.1016/j.ajic.2013.05.006. 4. Janssen L, Zhuang Z, Shaffer R. Criteria for the collection of useful respirator performance data in the workplace. J Occup Environ Hyg. 2014;11(4):218-26. doi:10.1080/15459624.2013.852282. 5. Janssen LL, Nelson TJ, Cuta KT. Workplace protection factors for an N95 filtering facepiece respirator. J Occup Environ Hyg 2007;4(9):698-707. doi:10.1080/15459620701517764. 6. Radonovich LJ Jr, Cheng J, Shenal BV, Hodgson M, Bender BS. Respirator tolerance in health care workers. JAMA. 2009;301(1):36-8. doi:10.1001/jama.2008.894. 7. Home care for patients with suspected novel coronavirus (COVID-19) infection presenting with mild symptoms, and management of their contacts: interim guidance, 4 February 2020. Geneva: World Health Organization; 2020 (WHO/nCov/IPC/HomeCare/2020.2; https://apps.who.int/iris/handle/10665/331133, accessed 27 February 2019). 8. Advice on the use of masks in the community, during home care and in healthcare settings in the context of the novel coronavirus (2019-nCoV) outbreak: interim guidance, 29 January 2020. Geneva: World Health Organization; 2020 (WHO/nCov/IPC_Masks/2020; https://www.who.int/publications-detail/advice-on-the-use-of-masks-in-the-community- during- home-care-and-in-healthcare-settings-in-the-context-of-the-novel-coronavirus-(2019- ncov)-outbreak. accessed 27 February 202C © World Health Organization 2020. Część praw zastrzeżona. Niniejszy utwór jest dostępny na licencji CC BY-NC-SA 3.0 IGO. Numer referencyjny WHO: WHO/2019-nCov/IPC PPE_use/2020.1
|
Informacja_Publiczna_-_PCT_20745.pdf
|
Po MOTS ki e POMORSKIE CENTRUM TOKSYKOLOGII Sp. z 0.0. Tel./Fax: (+48 58) 682 19 39, Tel.: (+48 58) 682 04 04
M C entrum 80-104 Gdańsk, ul. Kartuska 4/6 Toksykologii
Gdańsk, 01.04.2020 r. L.dz. 326/04/2020
Sieć Obywatelska Watchdog Polska ul. Ursynowska 22/2 02-605 Warszawa
Dot.: udostępnienie informacji publicznej
Szanowni Państwo,
Pomorskie Centrum Toksykologii w odpowiedzi na korespondencję email z dnia
31.03.2020 r. uprzejmie udziela odpowiedzi, zgodnie z Państwa wnioskiem o:
1) Informację u jakiej liczby osób hospitalizowanych w państwa placówce w czasie od 4 marca do daty otrzymania wniosku potwierdzono zakażenie wirusem SARS-CoV-2
Odpowiedź: 0
2) Informację ilu pacjentów zakażonych SARS-CoV-2 jest hospitalizowanych na dzień otrzymania wniosku?
Odpowiedź: 0
3) Informację jaka liczba osób, które zmarły w szpitalu od 4 marca do dnia poprzedzającego dzień wykonania wniosku, miało dodatni wynik testu na SARS-CoV-2?
Odpowiedź: O (w tym okresie nie odnotowano zgonów)
4) Informację o tym, czy w Państwa placówce funkcjonuje izba przyjęć /szpitalny oddział
ratunkowy, w którym mogą być przyjmowane osoby z podejrzeniem zakażenia wirusem SARS-CoV-
Pomorskie Centrum Toksykologii sp. z o.o. NIP: 584-25-61-434 e Regon: 220098661 e Kapitał Zakładowy 60.000,00 zł KRS: 0000240648 Sąd Rejonowy Gdańsk Północ w Gdańsku VII Wydział Gospodarczy
Po MOTS ki e POMORSKIE CENTRUM TOKSYKOLOGII Sp. z 0.0. Tel./Fax: (+48 58) 682 19 39, Tel.: (+48 58) 682 04 04
M C entrum 80-104 Gdańsk, ul. Kartuska 4/6 Toksykologii
Odpowiedź: NIE
a) jeśli tak, prosimy o podanie nazwy takiego oddziału lub oddziałów, b) Jeśli tak, prosimy o udostępnienie dokumentu określającego procedury na wypadek konieczności przyjęcia takiego pacjenta na izbie przyjęć/oddziale ratunkowym.
Odpowiedź: NIE DOTYCZY
5) Informację czy przyjmowanie pacjenta z podejrzeniem SARS-CoV-2 odbywa się w budynku placówki czy jest oddzielne miejsce wyznaczone do tego działania.
Odpowiedź: PACJENCI Z PODEJRZENIEM SARS-CoV-2 KIEROWANI SĄ DO SZPITALI DEDYKOWANYCH
6) Treść wszystkich dokumentów opisujących procedury na oddziałach i w poradniach szpitalnych oraz na blokach operacyjnych i porodowych, wprowadzone w placówce w odniesieniu do zagrożenia epidemicznego związanego z wirusem SARS-CoV-2,
Odpowiedź: ZGODNIE Z WYTYCZNYMI WHO i REKOMENDACJAMI PTEILChZ (w załączeniu)
7) Informację o rodzaju środków ochrony osobistej, dostępnych w placówce: ich wykaz, ich ilość na dzień otrzymania niniejszego wniosku,
Odpowiedź: Z UWAGI NA DYNAMICZNIE ZMIENIAJĄCĄ SIĘ SYTUACJĘ ORAZ RÓŻNE ŹRÓDŁA DOSTAW, STAN ULEGA BEZUSTANNYM ZMIANOM Z POWODU CIĄGŁYCH ZAMÓWIEŃ I BIEŻĄCEGO ZUŻYCIA.
ORIENTACYJNE STANY ŚRODKÓW OCHRONY OSOBISTEJ NA DZIEŃ 31.03.2020 r.:
Maski FFP3 — 100 szt.
Maseczki chirurgiczne — 100 szt.
Kombinezony — 20 szt.
Fartuchy flizelinowe - 100 szt.
Pomorskie Centrum Toksykologii sp. z o.o. NIP: 584-25-61-434 e Regon: 220098661 e Kapitał Zakładowy 60.000,00 zł KRS: 0000240648 Sąd Rejonowy Gdańsk Północ w Gdańsku VII Wydział Gospodarczy
Po MOTS ki e POMORSKIE CENTRUM TOKSYKOLOGII Sp. z 0.0. Tel./Fax: (+48 58) 682 19 39, Tel.: (+48 58) 682 04 04
M C entrum 80-104 Gdańsk, ul. Kartuska 4/6 Toksykologii
Rękawiczki — 5000 szt.
8) Informację, czy w Państwa szpitalu przeprowadza się testy na obecność wirusa SARS- CoV-2?
Odpowiedź: NIE, POBRANY METERIAŁ JEST WYSYŁANY, A TESTY PRZEPROWADZANE SĄ PRZEZ LABORATORIUM WSSE
a) Jeśli tak to jaki to jest typ testu i jaki jest średni czas oczekiwania na wynik?
Odpowiedź: WSSE PRZEPROWADZA TESTY REAL-TIME PCR, CZAS OCZEKIWANIA 4 DNI
b) Jeśli tak, to ile testów na obecność SARS-CoV-2 wykonano w szpitalu do dnia otrzymania wniosku?
Odpowiedź: 1 (WYSŁANO DO WSSE — ZGODNIE Z ZAPOTRZEBOWANIEM NA TAKIE BADANIE).
9) Informację, jaka jest procedura postępowania z pacjentem podejrzanym o zakażenie SARS-CoV-2, w czasie oczekiwania na wynik testu,
Odpowiedź: ZGODNIE Z ZALECENIEM SANEPIDU, POSTĘPOWANIE JAK Z PACJENTEM Z COVID19
10) Informację czy wobec personelu zatrudnionego w Państwa szpitalu wprowadzono zakaz wypowiadania się o sytuacji w szpitalu, jeżeli tak to prosimy o udostępnienie treści komunikatu przekazanego personelowi szpitala.
Odpowiedź: NIE WPROWADZONO ZAKAZU WYPOWIADANIA SIĘ Z wyrazami szacunku i poważania Daniel Cejrowski,
Wiceprezes Zarządu
Pomorskie Centrum Toksykologii sp. z o.o. NIP: 584-25-61-434 e Regon: 220098661 e Kapitał Zakładowy 60.000,00 zł KRS: 0000240648 Sąd Rejonowy Gdańsk Północ w Gdańsku VII Wydział Gospodarczy
|