2._KZ.2.I36_Instrukcja_postępowania_-_zakażenie_koronawirusem_SARS-CoV-2_v.2.pdf
|
INSTRUKCJA POSTĘPOWANIA EPIDEMIOLOGICZNEGO I MEDYCZNEGO W ZWIĄZKU Z RYZYKIEM PODEJRZENIA ZAKAŻENIA LUB ZAKAŻENIA KORONAWIRUSEM SARS-CoV-2
Kod: 21.02.2020 r.
1. Epidemiologia
Nowy koronawirus SARS-CoV-2 wywołuje chorobę o nazwie COVID-I9. Choroba objawia się najczęściej gorączką, kaszlem, dusznościami, bólami mięśni, zmęczeniem. Ciężki przebieg choroby obserwuje się u ok.15-20% osób. Do zgonów dochodzi u 2-3% osób chorych. Najbardziej narażone na rozwinięcie ciężkiej postaci choroby i zgon są osoby starsze, z obniżoną odpornością, którym towarzyszą inne choroby, w szczególności przewlekłe. Najwięcej potwierdzonych przypadków zakażenia nowym koronawirusem zarejestrowano w Chinach (99%), głównie w prowincji Hubei, w mieście WUHAN. Pozostałe osoby „zawlekły" wirusa do innych krajów Azji, Europy, Oceanii i Ameryki Północnej. Wirus przenosi się drogą powietrzno- kropelkową. Aktualnie nie ma szczepionki przeciw nowemu koronawirusowi ani też przyczynowego leczenia. Leczenie ogranicza się tylko do postępowania objawowego. Można natomiast stosować inne metody zapobiegania zakażeniu, zaprezentowane poniżej. Metody te stosuje się również w przypadku zapobiegania innym chorobom przenoszonym drogą kropelkową np. grypie sezonowej (w przypadku której, szczyt
zachorowań przypada w okresie od stycznia do marca każdego roku).
2. Kryteria kwalifikacji do dalszego postępowania 2.1 _ Osoby potencjalnie narażone w związku z powrotem z obszarów utrzymującej się transmisji wirusa LUB
2.2 _ Osoby mające kontakt z zakażonym.
3. Postępowaniu podlegają osoby, które jednocześnie spełniają kryteria kliniczne ORAZ kryteria epidemiologiczne: 3.1 * Kryteria kliniczne: Każda osoba u której wystąpił co najmniej jeden z poniższych objawów ostrej infekcji układu oddechowego: e gorączka e kaszel e duszność 3.2 « Kryteria epidemiologiczne: Każda osoba, która w okresie 14 dni przed wystąpieniem objawów spełniała co najmniej jedno z następujących kryteriów: e podróżowała lub przebywała w regionie utrzymującej się transmisji wirusa SARS-CoV-2 [1], e miała bliski kontakt z osobą, u której stwierdzono zakażenie SARS-CoV-2 (kontakt z przypadkiem potwierdzonym [3] lub przypadkiem prawdopodobnym [4]), e pracowała lub przebywała jako odwiedzający[5| w jednostce opieki zdrowotnej, w której leczono
pacjentów zakażonych SARS-CoV-2.
wersja 2 1
INSTRUKCJA POSTĘPOWANIA EPIDEMIOLOGICZNEGO I MEDYCZNEGO W ZWIĄZKU Z RYZYKIEM PODEJRZENIA ZAKAŻENIA LUB ZAKAŻENIA KORONAWIRUSEM SARS-CoV-2
Kod: 21.02.2020 r.
[1] Informacje o krajach/regionach z utrzymującą się transmisją SARS-CoV-2 są dostępne pod linkiem:
https://www.ecdc.europa.eu/en/areas-presumed-ongoing-community-transmission-2019-ncov
[2] Bliski kontakt jest definiowany jako: e narażenie personelu w jednostkach opieki zdrowotnej w związku z opieką nad chorymi z SARS-CoV-2, zamieszkiwanie z pacjentem COVID19, e praca w bliskiej odległości, przebywanie w tej samej klasie szkolnej z pacjentem COVID19, e podróżowanie wspólnie z pacjentem COVID19 dowolnym środkiem transportu. [3] Przypadek potwierdzony (kryteria laboratoryjne): e wykrycie kwasu nukleinowego SARS-CoV-2 z materiału klinicznego potwierdzone badaniem molekularnym ukierunkowanym na inny obszar genomu wirusa. [4] Przypadek prawdopodobny (kryteria laboratoryjne) co najmniej jedno z następujących kryteriów: e dodatni wynik testu w kierunku obecności koronawirusów (pan-coronavirus test), e niejednoznaczny wynik badania wykrywającego kwas nukleinowy SARS-CoV-2. [5] na obecnym etapie dotyczy to przede wszystkim zagranicznych jednostek opieki zdrowotnej,
w których hospitalizowano osoby z potwierdzonym zakażeniem SARS-CoV-2.
4. W przypadku zgłoszenia się pacjenta manifestującego w/w objawy należy:
4.1 « Wydać i polecić pacjentowi założenie maseczki jednorazowej typu N95,
4.2 W porozumieniu z pielęgniarką przełożoną/oddziałową umieścić pacjenta w osobnym, najbliższym dostępnym pomieszczeniu (izolacja pacjenta),
4.3 _ Zastosować środki ochrony indywidualnej dla personelu:
e maseczka jednorazowa ochronna typu N95,
ubrania jednorazowe z długim rękawem (kombinezon ochronny),
rękawiczki jednorazowe (dwie pary),
okulary typu gogle lub przyłbice,
ochraniacze na stopy (gumowce)
czepek jednorazowy
należy zminimalizować kontakt personelu z osobą podejrzaną i dedykować osobny personel do opieki
nad tym pacjentem.
Dostępność środków ochrony indywidualnej na terenie szpitala: 1) Szpitalny Oddział Ratunkowy, tel. 140 2) Poliklinika — Gabinet Zabiegowy, budynek nr 1, pokój nr 004, tel. 359.
wersja 2 2
44
4.5
4.6
4.7
wersja 2
INSTRUKCJA POSTĘPOWANIA EPIDEMIOLOGICZNEGO I MEDYCZNEGO W ZWIĄZKU Z RYZYKIEM PODEJRZENIA ZAKAŻENIA LUB ZAKAŻENIA KORONAWIRUSEM SARS-CoV-2
Kod: 21.02.2020 r.
Stosować sprzęt dedykowany tylko dla tego pacjenta, pamiętać o dezynfekcji powierzchni i sprzętu po każdym użyciu środkami dezynfekcyjnymi o pełnym spektrum działania (np. Incidin Active, Actichlor Plus, Incidin Pro).
Ograniczyć transport chorego poza obszar izolacji, ograniczyć do niezbędnego minimum kontakty personelu medycznego z pacjentem.
Ograniczyć dostęp osób do miejsca w którym przebywał pacjent z podejrzeniem zakażenia oraz zdezynfekować powierzchnie tym obszarze z zastosowaniem środków dezynfekcyjnych o pełnym spektrum działania (np. Incidin Active, Actichlor Plus, Incidin Pro) i środków ochrony indywidualnej (pkt. 3).
Zgłosić lekarzowi (np. w SOR — lekarz dyżurny SOR, w Poliklinice — dostępny lekarz POZ) przypadek
pacjenta podejrzanego o zakażenie koronawirusem.
Ww. lekarz zobowiązany jest do:
1) Założenia w/w środków ochrony indywidualnej (pkt 3)
2) Przeprowadzenia dokładnego wywiadu obejmującego wyjazdy, zwłaszcza w obszarze Azji — Chin.
3) Wrazie potrzeby czy wątpliwości istnieje możliwość konsultacji telefonicznej ze specjalistą chorób zakaźnych z Kliniki Chorób Zakaźnych Szpitala Uniwersyteckiego, całodobowy nr tel. 12 400 20 47.
4) Powiadomienia telefonicznie o podejrzeniu zakażenia koronawirusem:
a) Komendanta Szpitala (tel. wewn. 002 lub 12 6308002),
b) Zespół Kontroli Zakażeń Szpitalnych (tel. wewn. 126 lub 12 6308126),
c) WOMP (261134198, 727028172),
d) PSSE (12 6449133, 12 6449372, 12 6449964, 12 6844035, 12 6844099, całodobowo: 600876214 lub 602263605)
e) Koordynatora Wojewódzkiego Ratownictwa Medycznego (tel. 12 3921109)
) W przypadku zgłoszenia się pacjenta do SOR, lekarz powiadamia Dyspozytora Głównego KPR (tel. 999/12 4333931 o konieczności ograniczenia przyjęć SOR.
5) Poinformowania innych osób przebywających w otoczeniu pacjenta podejrzanego o zakażenie koronawirusem o tym fakcie oraz pouczenie ich o postępowaniu w przypadku ewentualnego wystąpienia w/w objawów niepokojących (gorączka, kaszel, duszność) i zgłoszeniu się do najbliższego SOR szpitala z oddziałem zakaźnym (pkt. 6) w celu przeprowadzenia dalszej diagnostyki.
6) Zorganizowania i przygotowania pacjenta do transportu do specjalistycznego ośrodka leczącego choroby zakaźne. Transport pacjenta należy zorganizować do jednego dwóch poniższych Oddziałów Zakaźnych:
a) Oddział Kliniczny Chorób Zakaźnych, Szpital Uniwersytecki, ul. Jakubowskiego 2, tel. do lekarza dyżurnego: 12 4002000,
INSTRUKCJA POSTĘPOWANIA EPIDEMIOLOGICZNEGO I MEDYCZNEGO W ZWIĄZKU Z RYZYKIEM PODEJRZENIA ZAKAŻENIA LUB ZAKAŻENIA KORONAWIRUSEM SARS-CoV-2
Kod: 21.02.2020 r.
b) Oddział Obserwacyjno-Zakaźny, Szpital Specjalistyczny im. Stefana Żeromskiego, ul. Na Skarpie 66, tel. do lekarza dyżurnego: 12 6229353, Izba Przyjęć Oddziału Obserwacyjno- Zakaźnego: 12 6229502.
7) Dokonania zgłoszenia podejrzenia zakażenia na druku ZLK-1 zgodnie z obowiązującą procedurą
Kontrola Zakażeń Szpitalnych (KZ.2).
5. Po przekazaniu pacjenta zespołowi transportowemu:
5.1 Pomieszczenie izolacji pacjenta należy bezzwłocznie poddać generalnej dezynfekcji środkami dezynfekcyjnymi o szerokim spektrum działania (np. Incidin Active, Actichlor Plus, Incidin Pro).
5.2 Osoby dokonujące dezynfekcji zobowiązane są do stosowania środków ochrony indywidualnej (pkt. 3).
5.3 Wszystkie odpady traktujemy jak odpady medyczne zakaźne (w tym środki ochrony osobistej), wyrzucamy je do podwójnego czerwonego worka, opisując ODPADY ZAKAŹNE, następnie transportowane są do magazynu odpadów medycznych zakaźnych, budynek nr 57.
5.4 Środek transportu, którym transportowano odpady zakaźne należy poddać generalnej dezynfekcji preparatem dezynfekcyjnym o szerokim spektrum działania (Actichlor Plus), dezynfekcję wykonać zgodnie z instrukcją opisaną w Planie higieny szpitalnej.
5.5 Po każdej wykonanej czynności i zdjęciu środków ochrony indywidualnej należy niezwłocznie i bezwzględnie wykonać higieniczne mycie rąk, które polega na:
e umyciu rąk letnią wodą z mydłem, e osuszeniu ręcznikiem jednorazowym,
e przeprowadzeniu dezynfekcji alkoholowym preparatem dezynfekcyjnym.
Lekarz informuje personel mający kontakt z pacjentem podejrzanym o zakażenie koronawirusem o konieczności obserwacji swojego stanu zdrowia, a w przypadku wystąpienia w/w objawów niepokojących
(gorączka, kaszel, duszność) skierowaniu się oddział zakaźny (vide powyżej).
2. Załączniki
załącznik nr 1 - Instrukcja pobierania materiału do badań załącznik nr 2 — Zlecenie na badania - wzór
opracował: sprawdził: zatwierdził:
Specjalista ds. Epidemiologii Kierownik Polikliniki Komendant Szpitala
Lucyna Malec ppłk lek. Mateusz Sidor płk lek. Artur Rydzyk
wersja 2 4
INSTRUKCJA POSTĘPOWANIA EPIDEMIOLOGICZNEGO I MEDYCZNEGO W ZWIĄZKU Z RYZYKIEM PODEJRZENIA ZAKAŻENIA LUB ZAKAŻENIA KORONAWIRUSEM SARS-CoV-2
21.02.2020 r.
Karta zmian: numer nowego opis zmiany autor zmiany wydania
- zaktualizowanie numerów telefonów do PSSE (pkt. 4b) oraz do SU (pkt. 6a) L. Malec, 02.03.2020 r. - dodanie załączników: nr 1 Instrukcja pobierania materiału do badań oraz nr 2 Zlecenie na badania - wzór
2
KONIEC DOKUMENTU
wersja 2 5
|
1._Informacja_GIS_-_koronawirus.pdf
|
1 Informacja Głównego Inspektora Sanitarnego dla szpitali w związku z dynamicznie rozwijająca się sytuacją epidemiologiczną związaną z szerzeniem się nowego koronawirusa SARS-CoV-2 Warszawa, 27.02.2020 r. Aktualnie nie ma żadnych wytycznych Światowej Organizacji Zdrowia (WHO) oraz Europejskiego Centrum ds. Zapobiegania i Kontroli Chorób (ECDC), które nakazywałyby objęcie postępowaniem osób powracających z krajów z utrzymującą się transmisją SARS-CoV-2, jeżeli nie spełniają one kryteriów dla przypadku podejrzanego o zakażenie / zachorowanie. DEFINICJA PRZYPADKU NA POTRZEBY NADZORU NAD ZAKAŻENIAMI LUDZI NOWYM KORONAWIRUSEM COVID-19 (definicja z dnia 26.02.2020 ) Kryteria kliniczne Każda osoba u której wystąpił Grupa A. Kryteria wymagające dodatkowo spełnienia kryterium epidemiologicznego. Co najmniej jeden z wymienionych objawów ostrej infekcji układu oddechowego: - gorączka - kaszel - duszność Grupa B. Kryteria niewymagające spełnienia kryterium epidemiologicznego - osoba hospitalizowana, diagnozowana w kierunku wirusowego zapalenia płuc lub z objawami ciężkiej infekcji układu oddechowego - osoba należąca do ogniska/klastra wirusowego zapalenia płuc o nieznanej etiologii Kryteria laboratoryjne Kryteria laboratoryjne przypadku potwierdzonego: - wykrycie kwasu nukleinowego COVID-19 z materiału klinicznego1 potwierdzone badaniem molekularnym ukierunkowanym na inny obszar genomu wirusa2. Kryteria laboratoryjne przypadku prawdopodobnego: Co najmniej jedno z następujących kryteriów: - dodatni wynik testu w kierunku obecności koronawirusów (pan-coronavirus test) - niejednoznaczny wynik badania wykrywającego kwas nukleinowy COVID-19 Kryteria epidemiologiczne 1 Próbki materiału klinicznego z dolnych dróg oddechowych (popłuczyny pęcherzykowo – oskrzelowe (BAL), bronchoaspirat, odkrztuszana plwocina) mają większą wartość diagnostyczną niż próbki z górnych dróg oddechowych (np. wymaz z nosogardła) 2 Jeżeli to możliwe, należy wykonać sekwencjonowanie 2 Każda osoba, która w okresie 14 dni przed wystąpieniem objawów spełniała co najmniej jedno z następujących kryteriów: - miała bliski kontakt z osobą, u której stwierdzono zakażenie COVID-19 (kontakt z przypadkiem potwierdzonym lub prawdopodobnym). Jako bliski kontakt należy rozumieć: 1. zamieszkiwanie z przypadkiem COVID-19, 2. bezpośredni kontakt fizyczny z przypadkiem COVID-19 (np. podanie ręki), 3. bezpośredni kontakt bez zabezpieczania z wydzielinami osoby z COVID-19 (np. dotykanie zużytej chusteczki higienicznej, narażenie na kaszel osoby chorej), 4. przebywanie w bezpośredniej bliskości (twarzą w twarz) osoby chorej, w odległości mniejszej niż 2 m przez ponad 15 minut, 5. przebywanie w tym samym pomieszczeniu co osoba chora COVID-19 w odległości mniejszej niż 2 m przez co najmniej 15 minut (np. klasie, poczekalni szpitala/przychodni, sali konferencyjnej, 6. personel medyczny lub inna osoba bezpośrednio opiekująca się chorym z COVID-19 lub osoba pracująca w laboratorium bezpośrednio z próbkami osób chorych na COVID-19 bez odpowiedniego zabezpieczania lub w przypadku gdy doszło do uszkodzenia stosowanych środków ochrony osobistej, 7. kontakt na pokładzie samolotu i innych zbiorowych środków transportu obejmujący osoby zajmujące dwa miejsca (w każdym kierunku) od osoby z COVID-19, osoby towarzyszące w podróży lub sprawujące opiekę, członkowie załogi obsługujący sekcję, w której znajduje się chory (w przypadku ciężkich objawów u osoby z COVID-19 lub jej przemieszczania się za bliski kontakt należy uznać wszystkich pasażerów znajdujących się w sekcji lub na pokładzie środka transportu); - podróżowała/przebywała w regionie, w którym podejrzewa się utrzymującą się szeroko rozpowszechnioną transmisję COVID-193; - powróciła z obszaru, w którym podejrzewa się lokalną lub o małym stopniu rozpowszechnienia transmisję COVID-193 i której stan kliniczny został oceniony przez lekarza jako wymagający diagnostyki w kierunku COVID-19. Klasyfikacja przypadku A Podejrzenie przypadku Każda osoba spełniająca kryterium kliniczne grupy A i kryterium epidemiologiczne lub spełniająca kryterium kliniczne grupy B B Przypadek prawdopodobny Każda osoba spełniająca kryteria podejrzenia przypadku oraz kryteria laboratoryjne przypadku prawdopodobnego C Przypadek potwierdzony Każda osoba spełniająca kryteria laboratoryjne przypadku potwierdzonego Uwaga: spełnienie kryteriów podejrzenia przypadku jest wskazaniem do przeprowadzenia diagnostyki laboratoryjnej (badania w NIZP-PZH oraz laboratoriach Państwowej Inspekcji Sanitarnej wykonywane są wyłącznie w porozumieniu z właściwym państwowym inspektorem sanitarnym). 3 Informacje o krajach/regionach z utrzymującą się transmisją COVID-19 są dostępne pod linkiem: https://www.ecdc.europa.eu/en/areas-presumed-ongoing-community-transmission-2019-ncov Osoby spełniające kryterium podejrzenia przypadku powinny zgłosić się i być leczone w warunkach oddziału zakaźnego lub obserwacyjno-zakaźnego.
Osoby NIE spełniające kryteriów podejrzenia przypadku zachorowania na COVID-19 powinny
być leczone w warunkach ambulatoryjnych w ramach podstawowej opieki zdrowotnej.
Poniżej przedstawiono algorytm kwalifikacji osoby do dalszego postępowania jeśli miała kontakt z osobą podejrzewaną o zakażenie koronawirusem lub w okresie 14 dni przebywała na obszarze, gdzie występują przypadki zakażeń. Postępowanie rozstrzygające podejmują pracownicy Państwowej Inspekcji Sanitarnej.
Algorytm kwalifikacji osób do Duba, która w okrasża eatatnich LĄ dni: -przebywala na obszarze utrwałoreej dalszego postępowania w ańEżniE || aiisa a)
związku z sytuacją Lua
epldemielagiczną COVID-13 ad eklalkintakć podEESTE lh
przedapodobnyma przyczckiam zakaborna
dnia 13.02.2020 (nie dotyczy | 5ARloi2 ustawowej kwarantanny| r. Powiadamianie Tak ń lim Czy u oaubry wystęzsają |= SE=||sanitama abjawę(zj? i spiadomniołogicznaj t Dóojęcie nadzorem prrer Zakoralifizwanie osoby da SAACJĄ; GzeA TEK ndpowiedeńej grupy przez stacją epidemiologiczny. EE a Nie podda hospitalizacji _» i ź luk haspitaltracja GRUPA 1* GRUPA Z" SRLIPA 3" ** zakończona Ograniczenie aktywności Ograniczenie koniaktów Samakanirala ślae zdrowia przed ugóywem Kożnckkać 21 lawej eńaby spałecych esaby przez 14 przez ceobę przez 14 dni od 14 dniod przez 14 dni od natakerśa di ad naraenia t narażenia r zachowaniem neraheena zamokorńrola stanu zdrowia samokontrala stanu zdrowa endziennych aletywwećrii + ala Ucena medyczna osoby Tak pzeżj Zakończenie nadzoru ała 5 . Uryslągizene nhjawdra w H SRG + abjawaarńń wr lk aj ener przer Stację sara ró przyjęć szpitala Gu LA dni od narażerda epidemiologiczną Podana £akażnego haspitaliracji + a AZ GREBAZGJO (1) informacje o krajach (regiertach 4 utrzymującą się traeamisją SARS-Cni-2 są =P dci dostęzne pod linksemc htzps eocdcoeurnpa. eu en ares -presueod poradadumienie stacj AE
a geye MM EICESTY 12 Objawy takie jak gorączka, kaszel, dasanuść,
sanitarno-zpodomiołogócznej
*Do grupy 1 powinny hyć zakwalifikowane np. osoby pracujące r osobami starszymi, dzeć mi, acobama przewlekłe chorymi. *"Do grupy 2 powinny być zakwalifikowane np, osnby nieprarujące rawmidawa
i, których praca róe jest radązana s bliskim berpodnednim kontaktem s innymi udiri
="=[hy grupy 3 poradnny być zakwalifikowane np. osaby wyżącznie prretywające tymczasowa w Polsce dnp. w celach bipnazowych).
POSTĘPOWANIE W SZPITALU ZAKAŹNYM
Według wytycznych Konsultanta Krajowego w dziedzinie chorób zakaźnych.
Osoby spełniające kryterium podejrzenia przypadku powinny zgłosić się i być leczone
w warunkach oddziału zakaźnego lub obserwacyjno-zakaźnego
4 POSTĘPOWANIE W SZPITALU OGÓLNYM Istnieje możliwość, że osoba spełniająca kryterium podejrzenia przypadku zgłosi się na izbę przyjęć/ SOR szpitala ogólnego. Aby być gotowym na taką sytuację zaleca się: A. Odnośnie postępowania w izbie przyjęć /SOR szpitala ogólnego 1. Przygotować plakat informacyjny dla pacjentów, wskazujący drogi komunikacji. 2. Jeśli to możliwe, stworzyć oddzielną „ścieżkę” dla pacjentów z objawami choroby zakaźnej układu oddechowego (poza głównym traktem przyjęć do szpitala, może być to wydzielona część budynku albo tymczasowo wydzielone pomieszczenie, z poczekalnią. Może być to także ogrzewany namiot. 3. Jeśli stworzenie oddzielnej „ścieżki” dla pacjentów z objawami choroby zakaźnej układu oddechowego nie jest możliwe - wydzielić okienko rejestracji dla tych osób. Pacjent nie oczekuje w kolejce. 4. Wydzielić pomieszczenie/ pomieszczenia z dostępem do toalety (optymalnie), zapewniające możliwość odizolowania pacjenta, pełniące funkcję punktu, w którym pacjent podejrzany o chorobę zakaźną układu oddechowego będzie poddany konsultacji. 5. Pomieszczenia wyposażyć w środki ochrony osobistej, termometr, pulsoksymetr, dostęp do gazów, kardiomonitor (opcjonalnie) / EKG (opcjonalnie), dostęp do pobrania krwi i wymazów oraz diagnostyki radiologicznej i laboratoryjnej, zestaw do resuscytacji. 6. Zabezpieczenie środków ochrony indywidualnej dla pacjentów (maski chirurgiczne) i personelu medycznego (rękawiczki, maski4, fartuchy barierowe). 7. Zabezpieczyć środki do dezynfekcji rąk, narzędzi i powierzchni. 8. Wyznaczyć osobę spośród personelu, która koordynuje ruch pacjentów w pomieszczeniu/ pomieszczeniach. 9. Bezpośrednio po pierwszym kontakcie z pacjentem i ustaleniu wstępnych objawów choroby zakaźnej układu oddechowego, założenie maski pacjentowi. 10. Noszenie przez personel maseczek niezależnie od miejsca udzielania porady pacjentowi. 11. Przeprowadzenia szkolenia personelu z zastosowania środków ochrony osobistej, w szczególności maseczek. 12. Zachowanie wszelkich procedur szpitalnych. B. Odnośnie postępowania z pacjentem 1. Dopilnowanie, aby pacjent przemieszczając się i oczekując na badanie nie opuszczał wyznaczonej strefy odizolowania i miał założoną maseczkę chirurgiczną. 2. Dopilnowanie, aby maseczka chirurgiczna była traktowana jako jednorazowa i była używana maksymalnie przez 1 godzinę. Następnie maseczkę należy usunąć do odpadów zakaźnych i założyć pacjentowi świeżą maseczkę. 4 Rodzaj maseczek: wg WHO i ECDC - maseczki N95, FFP2 lub równoważne 5 3. Zebranie wywiadu od pacjenta przez personel rejestracji w miarę możliwości bez kontaktu bezpośredniego twarzą w twarz (szyba działowa, komunikator głosowy etc.); wywiad dotyczy w szczególności przebywania w krajach transmisji SARS-CoV-23 oraz objawów klinicznych (patrz DEFINICJA PRZYPADKU NA POTRZEBY NADZORU NAD ZAKAŻENIAMI LUDZI NOWYM KORONAWIRUSEM COVID-19). 4. Dokonanie oceny stanu klinicznego i wskazań do hospitalizacji przez lekarza. 5. W przypadku braku wskazań do pilnej hospitalizacji - wdrożyć diagnostykę w kierunku choroby zakaźnej (morfologia, CRP, transaminazy, RTG), saturacja, test w kierunku grypy i innych patogenów oddechowych. 6. Po uzyskaniu wyników – jeśli: a) brak wskazań do hospitalizacji – powrót pacjenta do domu i rekomendacja dalszej opieki pod kontrolą lekarza POZ; b) są wskazania do hospitalizacji – zorganizowanie transportu medycznego celem przekazania pacjenta do oddziału zakaźnego i niezwłoczne zgłoszenie przypadku do Państwowego Powiatowego Inspektora Sanitarnego celem wdrożenia przez niego dochodzenia epidemiologicznego i ustalenia osób z kontaktu z osoba zakażoną. 7. W przypadku pilnych wskazań do hospitalizacji pacjenta konsultowanego/badanego poza szpitalem - nawiązanie kontaktu ze szpitalem/oddziałem zakaźnym, ew. lekarzem koordynatorem zabezpieczenia medycznego w Urzędzie Wojewódzkim, celem przekazania pacjenta. Zgodnie z obowiązującym stanem prawnym – podmiot leczniczy zobowiązany jest do zapewnienia transportu sanitarnego na rzecz pacjenta wymagającego transportu w innym podmiocie leczniczym (art. 41 ust. 1 ustawy z dnia 27 sierpnia 2004 r. o świadczeniach opieki zdrowotnej finansowanych ze środków publicznych Dz. U. z 2019 r. poz. 1373, z późn. zm.) WYMAGANIA DOTYCZĄCE POBRANIA I TRANSPORTU MATERIAŁU DO BADAŃ METODĄ RT-PCR W KIERUNKU ZAKAŻEŃ UKŁADU ODDECHOWEGO5 W ramach diagnostyki poszerzonej w kierunku SARS-nCoV-2 materiał powinien zostać pobrany według poniższych zasad, a próbka powinna być dostarczona transportem zorganizowanym przez szpital do NIZP-PZH, bądź innego laboratorium wskazanego przez Ministra Zdrowia. Badania diagnostyczne technikami molekularnymi PCR i Real-Time RT-PCR w kierunku zakażeń układu oddechowego wirusem SARS-CoV-2 wykonywane są w laboratorium Zakładu Wirusologii NIZP-PZH zgodnie z rekomendacjami WHO, ECDC i wiodących ośrodków zajmujących się badaniem 2019nCoV. Przed wysłaniem badania do NIZP-PZH należy wypełnić formularz zlecenia badania https://www.pzh.gov.pl/wp-content/uploads/2019/03/Formularz-Zlecenia-Badania.pdf Przesyłkę kierować do: NIZP-PZH, ul. Chocimska 24, 00-791 Warszawa z dopiskiem Zakład Wirusologii. Kontakt z Sekretariatem Zakładu Wirusologii NIZP-PZH: Tel. 22 54 21 230, Faks: 22 54 21 385 A. Materiałem do badań w kierunku SARS-CoV-2 są z wyboru: 5 Opracowane przez NIZP-PZH 6 1. próbki pobrane z dolnych dróg oddechowych takie jak aspiraty przeztchwicze (TTA), ewentualnie popłuczyny oskrzelikowo-pęcherzykowe (BAL), 2. plwocina nieindukowana, 3. wymazy z nosogardła lub aspiraty z nosogardła6. B. Sposób pobrania, przechowywania i transportu materiału do badań 1. Aspiraty przeztchawicze (TTA) - Pobranie zgodnie z procedurami medycznymi. Do laboratorium należy dostarczyć w ilości 2 – 4 ml w jałowej próbówce - najszybciej jak to możliwe po pobraniu (badanie do 24 godzin), najlepiej w temperaturze chłodni (5 3oC) Jeżeli próbka będzie przechowywana/transportowana dłużej niż 48 godziny, należy ją zamrozić i dostarczyć do laboratorium w warunkach uniemożliwiających rozmrożenie (transport na suchym lodzie). 2. Popłuczyny oskrzelowo – pęcherzykowe (BAL) – jak powyżej; możliwość niższego stężenia wirusa w próbce w stosunku do TTA stąd wskazana większa objętość próbki (min 15 ml), ale materiał nadal polecany. 3. Plwocina nieindukowana – przechowywanie i transport jak powyżej; konieczność upewnienia się, że jest to materiał z dolnych dróg oddechowych (badanie mikroskopowe). Nie zaleca się indukowania plwociny ze względu na ryzyko zakażenia personelu. 4. Aspiraty z nosogardła6 – transport i przechowywanie jak powyżej. 5. Wymaz z gardła6 należy pobrać używając zestawów transportowych przewidzianych specjalnie do pobierania materiału klinicznego w kierunku zakażeń wirusowych (wymazówka + podłoże w próbówce). Jałowa wymazówka powinna być wykonana w całości ze sztucznego tworzywa, tzn. patyczek plastikowy oraz wacik wykonany z materiału innego niż wata (dakron, czysta wiskoza, poliester lub sztuczny jedwab), ponieważ stosowanie innych wymazówek powoduje inhibicję reakcji PCR. Jałowe podłoże (buforowany roztwór soli fizjologicznej – PBS lub płyn Hanks’a albo fizjologiczny roztwór soli) powinno być umieszczone w próbówce wolnej od DNA- az i RNA-az. Poziom płynu – zakrywający wacik. Jałową wymazówką należy pobrać głęboki wymaz z gardła i umieścić w probówce z podłożem (patrz opis powyżej). Próbówkę należy szczelnie zamknąć (w razie potrzeby uciąć patyczek wymazówki), jednoznacznie opisać (data pobrania, imię i nazwisko chorego) i przechowywać w temperaturze chłodni (5 ± 3oC). Próbkę należy przesłać do Laboratorium jak najszybciej, próbka powinna być umieszczona na lodzie w celu zapewnienia temperatury chłodni (5 ± 3oC). Jeżeli próbka będzie przechowywana/transportowana dłużej niż 24 godziny, należy ją zamrozić i dostarczyć do laboratorium w warunkach uniemożliwiających rozmrożenie (na suchym lodzie). 6. Pełna krew – po pobraniu d pojemnika z EDTA transportowana w temperaturze 5+/- 3 C (bez zamrożenia!!!) – maksymalnie do 24 godzin od pobrania. Zalecane jedynie w pierwszym tygodniu zachorowania. C. Zalecenia dotyczące pakowania próbek materiału klinicznego do transportu do laboratorium NIZP-PZH 6 Wskazane jest badanie materiału z dolnych dróg oddechowych ze względu na mniejsze prawdopodobieństwo uzyskania wyniku fałszywie ujemnego. Ze względu na potencjalnie zakaźny charakter próbek materiału klinicznego obowiązują następujące zasady pakowania próbek (poziom BSL2):
Pojemniki z materiałem do analizy powinny być zapakowane zgodnie z ogólną zasadą pakowania wymaganą dla czynników biologicznych wywołujących choroby ludzi.
Obowiązuje zasada potrójnego opakowania:
1. Naczynie zasadnicze zawierające materiał kliniczny - naczynie to powinno być:
jednorazowe, z nietłukącego tworzywa sztucznego, odporne na zgniecenie, zamykane nakrętką z dodatkową uszczelką zapobiegającą wyciekowi materiału, otwierane i zamykane w nieskomplikowany sposób.
Opakowanie wtórne:
wykonane z odpornych na zgniecenie materiałów i hermetycznie zamknięte. Dopuszcza się możliwość umieszczenia w jednym opakowaniu wtórnym kilku naczyń zasadniczych z materiałem klinicznym pod warunkiem ich jednoznacznego oznakowania,
musi mieć wymiary umożliwiające otwarcie go w boksie laminarnym (wysokość, szerokość, głębokość lub średnica do 50 cm). Przed umieszczeniem w opakowaniu transportowym powierzchnia opakowania wtórnego powinna być wyjałowiona.
Dokumentacja dołączona do próbek nie może być umieszczana w opakowaniu wtórnym!
Opakowanie zewnętrzne — transportowe:
w przypadku transportu materiałów w warunkach specjalnych (suchy lód, lód) powinno być odporne na dany czynnik,
musi być oznakowane i opisane w sposób identyfikujący nadawcę i umożliwiający nawiązanie z nim szybkiego kontaktu w przypadkach uszkodzenia próbek czy innych zdarzeń losowych.
Dokumentację dołączoną do badań należy umieścić oddzielnie w zamkniętych kopertach i przytwierdzonych do opakowania zewnętrznego, tak by był do niej dostęp bez konieczności otwierania opakowania zewnętrznego, co jest ważne w przypadku opakowań termoizolacyjnych i chroni dokumentację przez zawilgotnieniem lub zalaniem.
ldeogram opakowania potrójnego
8 1 – probówka z materiałem do badania 2 – opakownie zasadnicze, szczelne 3 – opakowanie zewnętrzne- transportowe / termoizolacyjne Przygotowanie materiału do transportu wg powyższych zasad umożliwia jego transport bez konieczności używania przez kuriera środków ochrony indywidualnej. INFORMACJE OGÓLNE Zgodnie z danymi WHO z dnia 12 lutego 2020, u 18 % potwierdzonych przypadków wystąpiła ciężka postać choroby. Czynniki zwiększające ryzyko zgonu – wiek powyżej 60 lat, choroby przewlekłe płuc, serca, metaboliczne. Koronawirus SARS-CoV-2 jest wirusem osłonkowym, podatnym na działanie wszystkich rozpuszczalników lipidów.
|
4._załącznik_nr_2_do_KZ.2.I36_-_Zlecenie_na_badanie_-_wzór_v.1.pdf
|
Formularz nr PO-02/F06 Obowiązuje od dnia: 2019.03.01
ZADEENIE Mia wss dys wNIZP - PZH
Klient:
A. Zleceniodawca:
LKP TE ła JI SZAEA 1 ML ZJ ch 16 STASI FI WEJ U EBDLEEJTAJSZZCEĄZE Bl AR BRACIE TELL
/kod pocztowy/ /miejscowość/ SF Ac LEM DZE ĄTJZL ACER JZL ER LL SEEJ EA JZISEI | lulica, numer domu, numer mieszkania/
odd. |||1LL I 1ISCEL ELA JA ELILLEL LILA 1 LT J
smut A EJE SEA M 15 Las Lod LALULI 11 LI
BO EAAL HABERA AGEUSJ JALSEJCA JL LALKI LALA EJ
od pocztowy/ /miejscowość/
( k TAZ LICA JEJ AAA dz EJOTGKCEJ 1 ELSE]
/ulica, numer domu. numer mieszkania/
L=
CLASSE C. Dane Pacjenta
Imię: 9] DOZ 1] KSP EJ HEAD EEN] Nazwisko: | | 1 | [LILII LL LETJLELELILILLIJT I LL
PRA | | 1 LEJ _ELA_ LL] nr telefonu| | | | LI [LILITLLI Adres zamieszkania:
Zoll LALA AJ LA LZ LEJ /kod pocztowy/ /miejscowość/ ZEWAWAMNOWORMZMAKOKRO KRKA AMOSKAZAMR /ulica, numer domu. numer mieszkania/ Data urodzenia. |_| _|-| | |-| | | [| | płeć: K LJ M LJ] /dd-mm-rrrr/ D. Dane lekarza zlecającego badanie:
imię Niawisko: [| |=] Ja J1L1 LL LE LĄ I MILA LE LI LI
nrtelefonu:| | | | | | LLLILI E. Dane osoby pobierającej materiał do badania:
Imięi Nazwisko: | | LL I LILILILTI I LILLILILIIILILILIIILLILI
1. Wskazanie do wykonania badania (istotne kliniczne dane pacjenta).............--.---e-ue-ees azs wiia 2. Opis materiału i zakres badania:
| : Data i godzina ; Oczekiwany kierunek Data i godzina przyjęcia próbki Rodzaj materiału pobrania próbki badania w NIZP - PZH (wypełnia PPM w NIZP - PZH)
slemierazaci naa. Tryb wykonania badania: cito / zwykły*
4. Dodatkowa dokumentacja: skierowanie od lekarza, inne:....................:--211:1--11---. 5. Próbki po badaniu do dyspozycji Laboratorium tak / nie* 6. Przekazanie sprawozdania z badań: faksem**/ pocztą / odbiór osobisty/osoba upoważniona do odebrania wyniku*
7. Informacje dotyczące miejsca przesłania wyniku lub nr faksu............22:2:--u:2-40sesuee sosen aaa taa wawa
S-Koszt TĘaZAGJ I ZIECOMIA oaza dsc 9. Klient ma prawo do złożenia skargi w ciągu 14 dni od daty otrzymania sprawozdania. 10. Klient wyraża /nie wyraża* zgody na wykorzystanie wyników do celów opracowań syntetycznych.
11. Kompetencje laboratorium potwierdzone w akredytacji w odniesieniu do wymagań normy PN-EN ISO/IEC 17025, nie obejmują etapu przedanalitycznego i poanalitycznego.
Klient - data/podpis Główny Księgowy - data/podpis (dla Klientów instytucjonalnych)
Rezultat przeglądu (wypełnia laboratorium w NIZP - PZH) Osoba przyjmująca zlecenie Osoba dokonująca przeglądu zlecenia data/podpis data/podpis > (wypełnia PPM w NIZP - PZH) (wypełnia NIZP - PZH) pozytywny * negatywny * Formularz zlecenia należy wypełnić drukowanymi literami. Szare pola formularza są wypełniane w NIZP - PZH * niepotrzebne skreślić **Zleceniodawca zapewnia, że do wskazanego nr faksu mają dostęp wyłącznie osoby upoważnione
do odbioru wyniku.
|
3._zał._1_do_KZ.2.I36_Instrukcja_pobierania_materiału_do_badań_v.1.pdf
|
INSTRUKCJA POBIERANIA MATERIAŁU DO BADAŃ METODĄ RT-PCR W KIERUNKU ZAKAŻEŃ UKŁADU ODDECHOWEGO POWODOWANYCH PRZEZ KORONAWIRUSY
Schemat postępowania:
1. Wymaz z nosogardła należy pobrać używając zestawów transportowych przewidzianych specjalnie do pobierania materiału klinicznego w kierunku zakażeń wirusowych (jałowa wymazówka i probówka z podłożem transportowym - Xpert Viral Transport Medium). Po pobraniu materiału wymazówkę umieścić w probówce z podłożem, szczelnie zamknąć i dokładnie opisać (imię i nazwisko chorego, PESEL, data i godzina pobrania).
ZESTAW TRANSPORTOWY KAŻDORAZOWO NALEŻY POBRAĆ Z ZAKŁADU ANALIZTYKI LEKARSKIEJ!
2. Pobrany materiał umieścić w dwóch woreczkach strunowych (woreczki są dostępne w punkcie ksero).
3. Wypełnić ZLECENIE (załącznik nr 2) na badanie i umieścić je w koszulce dokumentowej.
4. Materiał i zlecenie dostarczyć do ZAL.
KONIEC DOKUMENTU
załącznik nr I do KZ.2.136 v.l l
|
skan_000508.pdf
|
Kraków, 9 kwietnia 2020 r.
Sieć Obywatelska .pl
W odpowiedzi na e-mail z dnia 27.03.2020, r. również tę samą drogą informujemy:
1/ Do dnia 06.04.2020 r. - nie potwierdzono zakażenia SARS-CoV-2 u żadnego z hospitalizowanych pacjentów;
2/ Na dzień otrzymania wniosku o informację nie było hospitalizownaych pacjentów z powodu SARS- CoV-2;
3/ Wśród osób zmarłych od 04 marca br do dnia udzielenia odpowiedzi nie było zgonów Z potwierdzonym, dodatnim testem na SARS-CoV-2;
4/ W naszym szpitalu funkcjonuje Szpitalny Oddział Ratunkowy, gdzie są przyjmowani pacjenci w ramach normalnych procedór; odbywa sie wstępna segregacja pod kątem ew. diagnozy pacjentów w kierunku podejrzenia zakażenia SARS-CoV-2 tzw. pre triage;
5/ Przyjmowanie pacjentów na teren Szpitala odbywa sie z zachowaniem procedury wstępnej segregacji oraz obowiązkowym pomiarem temperatury (w tym pracowników i wszystkie osoby wchodzące na teren): wszystkie osoby wchodzące przechodzą przez namiot, umieszczony na samym wjeździe na teren kompleksu szpitalnego; zabezpieczony epidemiologicznie personel kieruje osoby do odpowiednich miejsc i mierzy temperaturę ciała; osoby z podejrzeniem SARS-CoV-2 mają wyodrębnioną drogę na SOR, gdzie odbywa się pre-TRIAGE i wykonywane są wstępne a diagnostyka wtym w kierunki COVID 19, jeśli są do tego wskazania medyczne.
6/ Dokumenty opisujące procedury zmieniają się w zależności od wytycznych Sanepidu, NFZ, MZ i są na bieżąco wydawane zalecenia w poszczególnych oddziałach i jednostkach. Dlatego na dzień udzielania odpowiedzi dołączamy jedynie ogólną ( niezmienną) procedurę dla całego Szpitala.
7/ Na dzień 27.03.2020 środki ochrony osobistej wg stanu apteki zakładowej, były następujące: - Maska ochronna typu FFP3 -327szt
- Maska chirurgiczna 2000 szt
- Kombinezon ochronny 192 szt
- Okulary ochronne 335 szt
- Rękawice nitryl 55 000 par
- Rękawice jałowe 5000 par
Ilości te cały czas ulegaja zwiekszeniu, przez nowe zamówienia, jak i datki z zbiórek społecznych.
8/ W naszym szpitalu przeprowadzane sa badanaia labolatoryjne na obecność SARS-CoV-2; ze zlecenia oddziałów szpitala oraz innych szpitali małopolskich.
a/ testy przeprowadzane są metodą PCR, czas oczekiwania an wynik to od 6-12 godzin
b/ testy przeprowadzane sa od dnia 23 marca 2020 r. ; od 23-27.03 przeprowadzono 30 testów; do dnia 09 kwietnia przeprowadzono 262 testów.
9/ Procedury określane sa na bieżąco w poszczególnych oddziałach w zależności od zmieniających się wytycznych MZ, NFZ GIS oraz konsultantów krajowych- jeśli chodzi o z naszych oddziałów szpitalnych; co co pacjentów innych szpitali, z których zlecenia przeprowadzamy testy- nie mamy wiedzy.
10/ Nie otrzymaliśmy żadnego odgórnego zakazu o wypowiadaniu sie na temat sytuacji w szpitalu. O sytuacji na bieżąco może udzielać informacji Pełnomocnik ds Pacjenta ppłk lek Mateusz Sidor.
KOMENDANTA
G KOMENDAN U
) „wek Szpiłel Klinicznego Z Polikliniką i ś Krakowie
SRZ
płk lek. pier MARSZAŁEK
|