- Warunki pracy w szpitalach w związku z SARS-CoV-2
- Warunki pracy w szpitalach w związku z SARS-CoV-2 #391
Warunki pracy w szpitalach w związku z SARS-CoV-2 #391
Instytucja: |
|
Monitoring: |
|
Liczba listów: |
2 |
Liczba spamu: |
0 |
Status pierwszego wniosku: |
Otwarte |
Status ostatniego wniosku: |
|
Otrzymano potwierdzenie: |
|
Otrzymano odpowiedź: |
|
Poddany kwarantannie: |
Znormalizowana odpowiedź
Treść
-
Wniosek o informację publiczną przez KatarzynaBatkoToluc
Szanowni Państwo,
Na podstawie art. 61 ust. 1 i 2 Konstytucji RP wnosimy o udostępnienie informacji dotyczących wirusa SARS-CoV-2. Zdajemy sobie sprawę z obecnego obciążenia personelu zarządzającego szpitalem. Nie chcemy zwiększać tego obciążenia. Jednocześnie widzimy, że szpitale potrzebują wsparcia społecznego, a informacja o problemach rozchodzi się dzięki sygnalistom. Naraża to osoby dbające o dobro pacjentów na dodatkowe konsekwencje. Potrzebna jest usystematyzowana informacja z wielu placówek. W związku z tym, dla dobra zarówno personelu szpitala, jak i zdrowia obywateli, wnioskujemy o:
1) Informację u jakiej liczby osób hospitalizowanych w państwa placówce w czasie od 4 marca do daty otrzymania wniosku potwierdzono zakażenie wirusem SARS-CoV-2
2) Informację ilu pacjentów zakażonych SARS-CoV-2 jest hospitalizowanych na dzień otrzymania wniosku?
3) Informację jaka liczba osób, które zmarły w szpitalu od 4 marca do dnia poprzedzającego dzień wykonania wniosku, miało dodatni wynik testu na SARS-CoV-2?
4) Informację o tym, czy w Państwa placówce funkcjonuje izba przyjęć /szpitalny oddział ratunkowy, w którym mogą być przyjmowane osoby z podejrzeniem zakażenia wirusem SARS-CoV-2.
a) jeśli tak, prosimy o podanie nazwy takiego oddziału lub oddziałów,
b) Jeśli tak, prosimy o udostępnienie dokumentu określającego procedury na wypadek konieczności przyjęcia takiego pacjenta na izbie przyjęć/oddziale ratunkowym.5) Informację czy przyjmowanie pacjenta z podejrzeniem SARS-CoV-2 odbywa się w budynku placówki czy jest oddzielne miejsce wyznaczone do tego działania.
6) Treść wszystkich dokumentów opisujących procedury na oddziałach i w poradniach szpitalnych oraz na blokach operacyjnych i porodowych, wprowadzone w placówce w odniesieniu do zagrożenia epidemicznego związanego z wirusem SARS-CoV-2 ,7) Informację o rodzaju środków ochrony osobistej, dostępnych w placówce: ich wykaz, ich ilość na dzień otrzymania niniejszego wniosku,
8) Informację, czy w Państwa szpitalu przeprowadza się testy na obecność wirusa SARS-CoV-2?
a) Jeśli tak to jaki to jest typ testu i jaki jest średni czas oczekiwania na wynik?
b) Jeśli tak, to ile testów na obecność SARS-CoV-2 wykonano w szpitalu do dnia otrzymania wniosku?9) Informację, jaka jest procedura postępowania z pacjentem podejrzanym o zakażenie SARS-CoV-2, w czasie oczekiwania na wynik testu,
10) Informację czy wobec personelu zatrudnionego w Państwa szpitalu wprowadzono zakaz wypowiadania się o sytuacji w szpitalu, jeżeli tak to prosimy o udostępnienie treści komunikatu przekazanego personelowi szpitala.
Wnioskowane informacje prosimy przesłać na adres {{EMAIL}}
Członkowie zarządu, zgodnie z zasadami reprezentacji
Katarzyna Batko-Tołuć, Szymon Osowski -
Wniosek oinformację publiczną przez SZPITAL KLINICZNY IM. KS. ANNY MAZOWIECKIEJ
Szanowni Państwo,
zgodnie z wnioskiem o udostępnienie informacji dotyczących wirusa
SARS-CoV-2 w załączniku przesyłamy naszą odpowiedź.--
mgr Marzena SienickaZ-ca Dyrektora ds. Pielęgniarstwa
Szpital Kliniczny im. ks. Anny Mazowieckiej
00-315 Warszawa, ul. Karowa 2
tel. (22) 5966160, 5966414Załączniki
- dokument_przewodni.docx
- instrukcja_nr_1.pdf
- instrukcja_nr_2.pdf
- instrukcja_nr_3.pdf
- instrukcja_nr_4.pdf
- instrukcja_nr_5.pdf
- instrukcja_nr_6.pdf
- instrukcja_nr_7.pdf
- stan_magazynu.pdf
Szanowni Państwo,
Zgodnie z nadesłaną prośbą o udostępnienie informacji dotyczących wirusa SARS-CoV-2 odpowiadamy:Instrukcja nr 1
z dnia 10.04.2020
Instrukcja postępowania z pacjentką zakażoną/podejrzaną o COVID-19, rodzącą, wymagającą CC,
10.
11.
12.
zabiegu ginekologicznego lub operacji ginekologicznej, której nie można odesłać
Poród/zabieg ginekologiczny odbywa się w sali 156, Oddział Endokrynologii-Ginekologicznej/
Obserwacyjno-Zakaźnym
Dziecko po urodzeniu przebywa w sali 158
W ciągu dnia, tzn. w godz. 7.30- 15.05 porody i zabiegi ginekologiczne obsługuje personel lekarski
wyznaczony przez Kierownika Kliniki Położnictwa i Ginekologii, a w godzinach popołudniowych i w
nocy oraz w dni świąteczne lekarz dyżurny Izby Przyjęć i Lekarz Nadzorca.
Do porodu w godz. 7.00 — 14.35 przychodzi położna z Bloku Porodowego wyznaczona przez Położną
Oddziałową a w godzinach 14.35 - 7.00 i w dni świąteczne wyznaczona przez lekarza nadzorcę.
. Personel Izy Przyjęć powiadamia zespól neonatologiczny z OITN, zespół ds. zakażeń o przyjęciu
pacjentki z podejrzeniem COVID-19.
Zabiegi ginekologiczne obsługują położne z Oddziału Endokrynologii.
W przypadku konieczności wsparcia położnych w Oddziale Endokrynologii w godz. 7.00 : 14.35
przychodzi położna z Oddziału Ginekologii / MICH wyznaczone przez Położne Oddziałowe a w
godzinach popołudniowych i w nocy oraz w dni świąteczne położna wyznaczona przez lekarza nadzorcę.
Personel do opieki nad pacjentkami zakłada na odzież roboczą fartuch barierowy, czepek, maskę, gogle,
rękawiczki w sali nr 161 — śluza czysta .
Procedury ginekologiczno- położnicze (cięcia cesarskie, zabiegi operacyjne, krótkie zabiegi oraz porody
drogami natury) realizowane są w sali 156.
Personel do wyżej wymienionych procedur (lekarz nadzorca, lekarz Izby Przyjęć, 2 instrumentariuszki,
II anestezjolog, położna, pielęgniarka anestezjologiczna dyżurna, neonatolog, pielęgniarka
neonatologiczna) przebiera się w Śluzie Czystej - sala 161, w odzież jednorazową oraz zestaw środków
ochrony osobistej (kombinezon, maska, gogle, 1 parę rękawiczek).
Ciągłość pracy w czasie dyżuru zapewniają lekarz starszy i młodszy Sali Porodowej, I anestezjolog,
pielęgniarka anestezjologiczna z Sali Nadzoru Poznieczuleniowego, lekarz nadzorujący i lekarz izbowy
wyznaczeni jako zastępujący.
W Instrumentarium/Śluzie barierowej w przypadku CC i operacji ginekologicznej personel
dezynfekuje pierwsza parę rękawiczek, zakłada fartuch operacyjny i rękawice jałowe.
Po porodzie dziecko w jałowej serwecie jest przekazywane w Śluzie barierowej przez operatora
zespołowi neonatologicznemu. Zespół neonatologiczny nie wchodzi do sali 156!
Zespół neonatologiczny zajmuje się dalej noworodkiem w sali 158.
13.Po opuszczeniu sali personel zdejmuje odzież ochronną według instrukcji nr 4 i wyrzuca
do czerwonego worka w sali 160 (śluza brudna). Gogle i przyłbice po zdjęciu wkładamy
do pojemnika z 2% roztworem Sekuseptu aktiv na 15 minut po czym płuczemy, suszymy
i dezynfekujemy chusteczkami Mikrozid. Ubranie wielorazowe wyrzucamy do worka rozpuszczalnego
plus worek zielony z opisem „COVID-19”, dezynfekujemy obuwie preparatem do powierzchni
14. Pacjentki podejrzane o zakażenie do czasu otrzymania wyniku w kierunku koronawirusa hospitalizowane
są w Oddziale Endokrynologii Ginekologicznej/Obserwacyjno-Zakaźnym pod opieką personelu tego
oddziału.
15. Pacjentki z pozytywnym wynikiem przesyłane są do szpitala przy ul. Wołoskiej w Warszawie. Szczegóły
transportu z oddziału do środka transportu w instrukcji szczegółowej dotyczącej transportu.
16. Pacjentki z negatywnym wynikiem PCR są przenoszone do izolatek w Oddziale Ginekologii.
17. Personel Oddziału Endokrynologii Ginekologicznej/Obserwacyjno-Zakaźnym opiekujący się
pacjentkami podejrzanymi o zakażenie nie opuszcza oddziału, wszelkie dostawy leków, materiałów
medycznych, odbiór materiału do badań odbywa się przez osoby
z innych komórek lub oddziałów.
18. Personel stosujący środki ochrony osobistej jest traktowany jak osoby, które nie miały kontaktu z osobą
u której stwierdzono lub podejrzewano zakażenie koronawirusem i nie podlega kwarantannie, w każdej
sytuacji wątpliwej ostateczną decyzję podejmuje Dyrekcja z zespołem ds. zakażeń (dr Agnieszka
Sulikowska, mgr Beata Wojewódzka)
Sala 158 | 6425 OITN pielęgniarki | 61 5
Sala 156 OITN lekarz ' 6431, 6255
| 509-201-713
Blok operacyjny | Agnieszka Sulikowska
(zespół ds. zakażeń)
Izba Przyjęć Beata Wojewódzka : 600-910-929
(zespół ds. zakażeń)
Dr Renata Bokinic ! 607-166-218 Dorota Zadrożna ! 604-943-688
i ( oddziałowa OITN) |
Odbiór materiałów do badań: w godz. 8.00 — 18.00 MLM tel. 6429
w godz. 18:00 — 8.00 MILA tel. 6143
Instrukcja nr 2
z dnia 10.04.2020
Instrukcja postępowania z noworodkiem matki zakażonej/podejrzanej o COVID-19
Poród odbywa się w sali 156, Oddział Endokrynologii Ginekologicznej (PSN i CC)
. Zespół neonatologiczny otrzymuje informacje z Izby Przyjęć o przyjęciu pacjentki.
Położna prowadząca poród informuje telefonicznie zespół OITN o zbliżającym się porodzie.
Lekarz i pielęgniarka w Sali 161 oznakowanej jako śluza czysta przebierają się w komplet
flizelinowy jednorazowy i zestaw środków ochrony osobistej ( fartuch barierowy plus ochraniacze
na buty, maska, gogle lub przyłbica, rękawiczki )
Dziecko odbieramy w śluzie barierowej.
5. Zespół neonatologiczny nie wchodzi na salę 156
10.
11.
12.
W sali 158 odbywa się badanie dziecka, pobranie materiałów na PCR oaz innych wg zleceń
lekarskich, zostają na tej sali z dzieckiem do odwołania. Lekarz / pielęgniarka opiekujący się
noworodkiem wzywają telefonicznie personel z OITN, który dostarczy na wózku leki.
Noworodkiem w inkubatorze do momentu ewentualnego transportu zostaje na sali 158 pielęgniarka
z OITN i wrazie potrzeby lekarz neonatolog.
Po opuszczeniu sali personel zdejmuje odzież ochronną według instrukcji nr 4 i wyrzuca
do czerwonego worka w sali 160 (Śluza brudna). Gogle i przyłbice po zdjęciu wkładamy
do pojemnika z 2% roztworem Sekuseptu aktiv na 15 minut po czym płuczemy, suszymy
i dezynfekujemy chusteczkami Mikrozid. Ubranie wielorazowe wyrzucamy do worka
rozpuszczalnego plus worek zielony z opisem „„COVID-19”, dezynfekujemy obuwie preparatem do
powierzchni
Po ujemnym wyniku testu na obecność wirusa CoV2 matka i noworodek przekazywani są do
pojedynczej sali w oddziale Ginekologii
Po pozytywnym wyniku testu na obecność wirusa CoV2 i podjęciu decyzji przez lekarza dyżurnego,
Izba Przyjęć organizuje transport pacjentki i dziecka ( oddzielne transporty) do Szpitala przy ul.
Wołoskiej (MSWiA).
Po uzyskaniu informacji, że transport przyjechał po pacjentkę i dziecko, położna z Oddziału
Endokrynologii sprawdza czy szlak transportowy: Oddział Endokrynologii — winda osobowa
oznaczona „zarezerwowane dla COVID-19” do poziomu 0 są puste, nie ma pacjentów i personelu,
powiadamia personel z Izby Przyjęć aby nikt nie wsiadł do windy na poziomie 0.
Transport noworodka odbywa się w inkubatorze, w którym przebywał. Jeżeli wymaga wspomagania
oddechowego jest wentylowany workiem Ambu. Noworodek transportowany jest do drzwi
łączących Oddział Endokrynologii z korytarzem przy windzie osobowej oznaczonej
„zarezerwowane dla COVID-19”. Tam na dziecko czeka Zespół Karetki RN.
13. Personel stosujący środki ochrony osobistej jest traktowany jak osoby, które nie miały kontaktu
z osobą u której stwierdzono lub podejrzewano zakażenie koronawirusem i nie podlega
kwarantannie, w każdej sytuacji wątpliwej ostateczną decyzję podejmuje Dyrekcja z zespołem
ds. zakażeń (dr Agnieszka Sulikowska, mgr Beata Wojewódzka)
Telefony kontaktowe:
Sala 158 | 6425 OITN pielęgniarki
Sala 156 OITN lekarz ' 6431, 6255
Blok operacyjny Agnieszka Sulikowska 1 509-20 1-713
| (zespół ds. zakażeń)
Izba Przyjęć | Beata Wojewódzka : 600-910-929
| (zespół ds. zakażeń) |
| 604-943-688
1
1
i
1
i
1
i
1
1
| Doc. Renata Bokiniec 607-166-218 Dorota Zadrożna
( oddziałowa OITN)
Odbiór materiałów do badań: w godz. 8.00 — 18.00 MLM tel. 6429
w godz. 18:00 — 8.00 MLA tel. 6143
90
10.
11.
12.
13.
Instrukcja nr 3
z dnia 10.04.2020
Transport pacjentki zakażonej/podejrzanej o zakażenie koronawirusem
Pacjentka z gabinetu nr 44 z Izby Przyjęć obserwacyjno-izolacyjnej i w sytuacjach
nagłych z gabinetu nr 2 Izby Przyjęć, transportowana jest przez położna i lekarza
przyjmujących pacjenta na wózku zabezpieczonym jednorazowym, nieprzemakalnym
podkładem. Pacjentka ubrana jest w maskę chirurgiczną i fartuch flizelinowy ( bez
zdejmowania ubrań prywatnych).
Położna Izby Przyjęć zabezpiecza ciąg komunikacyjny tzn. sprawdza czy na trakcie
przejazdu nie ma osób postronnych, jeśli są informuje je o konieczności przejścia w
bezpieczne miejsce i jednocześnie odpowiedzialna jest za oznakowanie użytej windy
( krzyżujące się taśmy czarno —żółte i informacja STOP).
Pacjentka transportowana jest do Oddziału Endokrynologii Ginekologicznej/
Obserwacyjno — Zakaźnego windą osobową oznaczoną „zarezerwowane dla COVID
— 19”, do miejsca docelowego (gab. 156 lub sala chorych).
Po transporcie na każdym piętrze windę należy oznaczyć w taki sposób aby nikt
przypadkowo z niej nie skorzystał ( parter, 1 piętro, 2 piętro) — patrz pkt. 2.
Pracownik utrzymania czystości z Izby Przyjęć myje i dezynfekuje trakt komunikacyjny
do Oddziału Endokrynologii Ginekologicznej/ Obserwacyjno — Zakaźnego oraz windę
transportową , którą odbywał się transport.
Personel sprząta po porozumieniu z zespołem ds. zakażeń.
Personel sprząta w środkach ochrony osobistej tzn. fartuch barierowy, czepek, maska,
gogle, ochraniacze na buty, rękawiczki.
Po dekontaminacji winda może być ponownie używana.
W razie potrzeby transport sanitarny dla pacjentki z potwierdzonym zakażeniem
koronawirusem organizuje personel Izby Przyjęć.
Zewnętrzny transport sanitarny odbiera pacjentkę z Oddziału Endokrynologii
Ginekologicznej/ Obserwacyjno - Zakażnego.
Transport odbywa się tym samym traktem i windą , którym transportowano pacjentkę
do oddziału i personel Izby Przyjęć zabezpiecza ciąg komunikacyjny.
Po przetransportowaniu pacjentki pracownik utrzymania czystości z Izby Przyjęć myje
i dezynfekuje trakt komunikacyjny do wyjścia przy podjeździe dla karetek. oraz windę
transportową.
Po dekontaminacji winda może być ponownie używana.INSTRUKCJA UŻYWANIA ŚRODKÓW OCHRONY INDYWIDUALNEJ
RACGEUCH
Zakładanie Zdejmowanie
Zdejmij biżuterię i zostaw telefon. Zepnij włosy
I dostosuj zarost. Napij się i skorzystajz toalety.
Sprawdź, czy zestaw jest kompletny
i dopasowany. Wodoodpornym markerem opisz
swój kombinezon z przodu i z tyłu.
Umuyj i zdezynFekuj ręce.
Zdejmij rękawiczki zewnętrzne
w sposób chirurgiczny, czyli
tak aby nie dotknąć strony
brudnej.
Zdezynfekuj ręce z wciąż
założonymi wewnętrznymi
rękawiczkami.
Załóż i dopasuj maskę FFP3, FFP2
lub maskę chirurgiczną.
Zdejmij przyłbicę, chwytając od
tyłu i odłóż ją do pojemnika
dezynfekcyjnego.
Załóż i dopasuj gogle lub okulary
ochronne.
Zdezynfekuj ręce z wciąż
założonymi wewnętrznymi
rękawiczkami.
Załóż czepek, aby obejmował uszy
i całe włosy.
Rozwiąż pas Partucha i ściągnij go z ramion. Zdejmij prawy
rękaw razem z rękawiczką wewnętrzną. Rękę bez rękawiczki
wsuń pod lewy rękaw i zdejmij go razem z lewą wewnętrzną
rękawiczką. Zdejmij ochraniacze na buty używając Parbucha.
=] Nie dotykaj w rękawiczkach wewnętrznej strony
| Fartucha, a po zdjęciu rękawiczek zewnętrznej!
Załóż Fartuch barierowy
Zawiąż tasiemki z boku a nie z tyłu żebyś łatwo
mógł je rozwiązać. Jeśli Fartuch ma na
rękawach ściągacz (biały, niebarierowy
„j| mankiet) wytnij w nim nożyczkami otwór na
3 kciuk - zapobiega to podciąganiu rękawa.
Załóż rękawiczki wewnętrzne na
mankiety kombinezonu.
Jeśli masz tylko rękawiczki z krótkim
mankietem, przyklej je taśmą do kombinezonu.
© Zdezynfekuj ręce.
Zdejmij gogle chwytając od tyłu
i odłóż je do pojemnika
dezynFekcyjnego.
Załóż rękawiczki zewnętrzne.
możesz je zmnieniać w strefie czerwonej,
podczas pracy z pacjenem, każdorazowo
dezynFekując rękawiczki wewnętrzne.
0 Zdezynfekuj ręce.
Opuść bezpiecznie strefę żółtą.
ZdezynfFekuj ręce.
Poinformuj resztę zespołu o Twoim Zdejmij maskę ochronną chwytając z tyłu
wejściu do strefy czerwonej. w głowy i wyrzuć ją do czerwonego worka.
"| Umyj i ponownie zdezynfekuj ręce.
NJ idź pod prysznic. Zmień ubranie.
Załóż i dopasuj przyłbicę
| ustał z inicjatywy:
Procedurę opracowali: ol ao)
dr Bartosz Sadownik
(o MAU XoCYAUU KOJ JEWEŃ)
CENTRUM dr Robert Becler
La dr Marcin Kaczor
dr Orset Stach
Autor: Justyna Dynowska
INSTRUKCJA UŻYWANIA ŚRODKÓW OCHRONY INDYWIDUALNEJ
kombinezon
Zakładanie
Zdejmij biżuterię I zostaw telefon. Zepnij włosy
| dostosuj zarost. Napij się i skorzystajz toalety.
Sprawdź, czy zestaw jest kompletny
I dopasowany. Wodoodpornym markerem opisz
swój kombinezon z przodu i z tyłu.
Umyj i zdezynfekuj ręce.
Załóż i dopasuj maskę FFP3, FFP2
lub maskę chirurgiczną.
Załóż i dopasuj gogle lub okulary
ochronne.
Załóż czepek, aby obejmował uszy
i całe włosy.
Załóż kombinezon z kapturem.
Zapnij prawidłowo suwak, rzepy wewnętrzne,
zewnętrzne oroz rzep kołnierza.
Załóż rękawiczki wewnętrzne na
mankiety kombinezonu.
Jeśli mosz tylko rękawiczki z króbkim
mankietem, przyklej je taśmą do kombinezonu.
Załóż rękawiczki zewnętrzne.
Możesz je zmnieniać w strefie czerwonej,
podczas pracy z pacjenem, każdorazowo
dezynPekując rękawiczki wewnętrzne.
Załóż i dopasuj przyłbicę
Poinformuj resztę zespołu o Twoim
wejściu do strefy czerwonej.
Zdejmij rękawiczki zewnętrzne
w sposób chirurgiczny, czyli
tak aby nie dotknąć strony
| brudnej.
Zdezynfekuj ręce z wciąż
3) założonymi wewnętrznymi
rękawiczkami.
Zdejmij przyłbicę, chwytając od
tyłu i odłóż ją do pojemnika
dezynFekcyjnego.
Zdezynfekuj ręce z wciąż
| założonymi wewnętrznymi
rękawiczkami.
Odepnij rzepy, rozszuń suwak i zdejmij kaptur wraz z czepkiem.
Ściągij kombinezon z barków, a następnie rękawy razem
z rękawiczkami. Zsuń kombinezon do kolan, usiądź i zdejmij
nogawki oraz ochraniacze. Wyrzuć kombinezon do czerwonego
worka.
Nie dotykaj w rękawiczkach wewnętrznej strony
kombinezonu, a po zdjęciu rękawiczek zewnętrznej!
Zdezynfekuj ręce.
Zdejmij gogle chwytając od tyłu
i odłóż je do pojemnika
dezynFekcyjnego.
) Zdezynfekuj ręce.
Opuść bezpiecznie streFę żółtą.
Zdezynfekuj ręce.
Zdejmij maskę ochronną chwytając z tyłu
PIĄ głowy i wyrzuć ją do czerwonego worka.
Umuyj i ponownie zdezynFekuj ręce.
Idź pod prysznic. Zmień ubranie.
[UO WE WACHOWICZ)
Instrukcja nr 5
z dnia 10.04.2020
Instrukcja postępowania położnych z Oddziału Endokrynologii Ginekologicznej/
Obserwacyjno - Zakaźnego z pacjentką zakażoną/podejrzaną o COVID-19, rodzącą,
wymagającą CC, zabiegu ginekologicznego lub operacji ginekologicznej, której nie można
odesłać
Poród/zabieg ginekologiczny odbywa się w sali 156, Oddziału Endokrynologii Ginekologicznej/
10.
11.
Obserwacyjno - Zakaźnego
Dziecko po urodzeniu przebywa w sali 158.
Do Oddziału Endokrynologii Ginekologicznej/ Obserwacyjno - Zakaźnego personel wnosi
tylko niezbędne rzeczy oraz drugi strój roboczy na zmianę.
Personel do opieki nad pacjentkami zakłada na odzież roboczą fartuch
barierowy/kombinezon , czepek, maskę, gogle/przyłbice, ochraniacze na buty, rękawiczki w
sali 159 ( śluza czysta).
. Z pacjentką w sali personel przebywa tylko minimalną ilość czasu potrzebną do wykonania
niezbędnych procedur.
Procedury należy komasować, pojedyncze procedury (trwające nie dłużej niż 10 min.) nie
generujące aerozolu wykonujemy w masce chirurgicznej.
Procedury wymagające dłuższego czasu lub bardziej inwazyjne wykonujemy w masce
FFP2/FFP3.
Po opuszczeniu sali personel zdejmuje odzież ochronną według instrukcji nr 4 i wyrzuca
do czerwonego worka w sali 160 (śluza brudna). Gogle i przyłbice po zdjęciu wkładamy
do pojemnika z 2% roztworem Sekuseptu aktiv na 15 minut po czym płuczemy, suszymy
i dezynfekujemy chusteczkami Mikrozid. Ubranie wielorazowe wyrzucamy do worka
rozpuszczalnego plus worek zielony z opisem „COVID-19*, dezynfekujemy obuwie
preparatem do powierzchni.
W przypadku, gdy opieka nad pacjentką wymaga stałej obecności personelu w strefie
izolacji (sala chorych, sala pooperacyjna) personel może przebywać w jednym fartuchu
barierowym/kombinezonie maksymalnie do 4 godzin.
Do dezynfekcji skóry i powierzchni używamy preparatów w płynie lub nasączonych
chusteczek.
Położna Oddziału Endokrynologii Ginekologicznej/ Obserwcyjno - Zakaźnego asystuje
do zabiegów ginekologicznych, które są wykonywane w sali 156.
Personel do zabiegu przebiera się w śluzie czystej sala 161 w odzież jednorazową, fartuch
barierowy/kombinezon , maskę FFP2/FFP3, gogle/przyłbicę, ochraniacze na buty,
rękawiczki.
Po zabiegu położna asystująca i pielęgniarka anestezjologiczna przewożą pacjentkę do sali
chorych lub sali 149 — decyzja lekarza anestezjologa.
12.
13.
14.
5,
16.
17.
18.
9.
20.
21.
Pacjentkę po CC/zabiegu/porodzie/operacji z sali 156 odbiera położna Oddziału
Endokrynologii Ginekologicznej/j Obserwcyjno - Zakaźnego wraz z pielęgniarką
anestezjologiczną w pełnym ubraniu ochronnym do sali 149 lub do sali ogólnej z łazienką —
decyzja lekarza anestezjologa.
Pacjentką opiekuje się położna dyżurna Oddziału Endokrynologii Ginekologicznej/
Obserwcyjno - Zakaźnego. Noworodek pozostaje pod opieką pielęgniarki neonatologicznej.
W przypadku pacjentki wymagającej pilnej interwencji zagrażającej jej życiu wzywamy
dyżurnego lekarza anestezjologa nr telefonu 6299, 6198 oraz dyżurną pielęgniarkę
anestezjologiczną nr telefonu 6166, 6286.
Narzędzia po wykonanym zabiegu muszą być poddane wstępnej dezynfekcji - moczenie
w 2% Sekusepcie aktiv.
Pościel wielorazowego użytku łącznie z kocem i poduszką oddawana jest do pralni w worku
rozpuszczalnym plus worek zielony z opisem „COVID-19”.
Podczas dyżuru personel _ Oddziału Endokrynologii Ginekologicznej/ Obserwcyjno-
Zakaźnego nie opuszcza terenu oddziału aż do zakończenia zmiany. Kontakt z innymi
komórkami wyłącznie telefoniczny.
Wszystkie materiały do badań wkładane są do pojemnika znajdującego się tuż przy wejściu
do oddziału, następnie informujemy telefoniczne laboratorium, że materiał jest gotowy
do odbioru.
Po zakończonym dyżurze personel rozbiera się wg instrukcji nr 4, kąpie się mydłem
dezynfekcyjnym w sali 160 (śluza brudna), wyciera się pieluchami tetrowymi lub
ręcznikiem, który wrzuca do worka rozpuszczalnego plus worek zielony z opisem „COVID-
19”. Personel przebiera się w drugi strój służbowy, który przyniósł na zmianę.
Personel stosujący środki ochrony osobistej jest traktowany jak osoby, które nie miały
kontaktu z osobą, u której stwierdzono lub podejrzewano zakażenie koronawirusem i nie
podlega kwarantannie, w każdej wątpliwej sytuacji ostateczna decyzję podejmuje Dyrekcja
z zespołem ds. zakażeń (dr Agnieszka Sulikowska, mgr Beata Wojewódzka).
Po opuszczeniu sali/wypisie pacjentki, sala poddawana jest rutynowej dezynfekcji
wykonywanej w środkach ochrony osobistej (jak do opieki nad pacjentem z maską
chirurgiczną) plus fumigacja (sprzęt bierzemy z OITN).
Telefony kontaktowe:
Agnieszka Sulikowska (zespół ds. zakażeń) 509 201 713
Beata Wojewódzka (zespół ds. zakażeń) 600 910 929
Elżbieta Sołtysiak 884 888 910
Izba przyjęć 6521
Blok operacyjny 6105
Sala 156 gabinet zabiegowy 6152
Odbiór materiałów do badań:
poniedziałek-sobota w godz.8.00-18.00; niedziela w
w pozostałych godzinach MLA tel.6143
godz. 8.00-15.00 MLM tel. 6429
Ą
Instrukcja nr 6
z dnia 07.04.2020
Instrukcja postępowania z pacjentkami zgłaszającymi się do Izby Przyjęć
1. Wszystkie pacjentki zgłaszające się do Izby Przyjęć są triażowane w namiocie znajdującym się przed
wejściem głównym do Izby Przyjęć ( gdzie przeprowadzana jest ankieta, mierzona temperatura
i saturacja).
2. Pacjentki które mają ujemny wywiad epidemiologiczny i nie manifestują objawów zakażenia górnych
dróg oddechowych, nie gorączkują przechodzą z namiotu do Izby Przyjęć i traktowane są rutynowo.
3. W sytuacjach nagłych, zagrażających życiu pacjentka wchodzi starym wejściem (B) od Wybrzeża
Kościuszkowskiego do gabinetu nr 2 — dalsze postepowanie zgodne z pkt. 10.
4. Pozostałe pacjentki tzn. z dodatnim wywiadem epidemiologicznym i brakiem objawów, z ujemnym
wywiadem epidemiologicznym i objawami (gorączka, rozwijające się infekcja dróg oddechowych)
oraz z dodatnim wywiadem epidemiologicznym i objawami, należy traktować jako osoby podejrzane o
zakażenie koronawirusem.
5. Pacjentka otrzymuje maskę chirurgiczną i kierowana jest do Izby Przyjęć Obserwacyjno — Izolacyjnej
tzn. do wejścia od strony ul. Karowej (przez ogród), pacjentka wchodzi wejściem przeznaczonym dla
karetek.
6. Osoba przeprowadzająca triaż informuje telefonicznie:
e personel Izby Przyjęć tel. 6521 w celu przejęcia opieki nad pacjentką
e portiera tel. 6111 w celu otworzenia bramy wyjazdowej od ul. Karowej
7. Pacjentka oczekuje na personel Izby Przyjęć Obserwacyjno — Izolacyjnej w poczekalni skąd położna
zaprasza ją do gabinetu. .
8. Pacjentka przyjmowana jest w gabinecie nr 44 - Gabinet lekarski.
9. Personel Izby Przyjęć zabezpiecza się w środki ochrony osobistej w gabinecie nr 45 - Śluza (fartuch
barierowy, czepek, maskę, gogle lub przyłbica, rękawiczki).
10. Jeśli stan pacjentki wymaga natychmiastowej interwencji medycznej, pacjentka zostaje przyjęta do
Oddziału Endokrynologii Ginekologicznej/ Obserwacyjno-Zakaźnego. Pacjentka jest transportowana
windą transportową opisaną hasłem: zarezerwowane dla COVID-19, na wózku transportowym, na
nieprzemakalnym podkładzie jednorazowym, pacjentka ma założoną maskę chirurgiczną na nos i usta
oraz fartuch flizelinowy (szczegóły transportu w zakresie przygotowania trasy przewozu i
dekontaminacji po transporcie w oddzielnej instrukcji).
Agnieszka Sulikowska | 509-201-713
(zespół ds. zakażeń)
Beata Wojewódzka 600-910-929
(zespół ds. zakażeń)
Instrukcja nr 7
z dnia 7.04.2020
Postępowanie z pracownikami i osobami wchodzącymi na teren szpitala mające na celu
zmniejszenia ryzyka rozprzestrzeniania się zakażeń wywołanych koronawirusem.
. Każda osoba przed wejściem na teren szpitala podlega obowiązkowemu pomiarowi
temperatury.
Temperatura mierzona przy wejściu od strony ul. Dobrej.
3. Osoba u której stwierdzono temperaturę do 37,0 ? C zostaje wpuszczona na teren
9.
szpitala.
Osoba nie będąca pracownikiem szpitala u której stwierdzono temperaturę powyżej
37,0” C nie zostaje wpuszczona na teren szpitala — zostaje poinformowana
o konieczności skontaktowania się z lekarzem POZ.
Pracownik szpitala u którego stwierdzono temperaturę w zakresie od 37,1” € do
37,9? C wypełnia wywiad epidemiologiczny
e jeżeli wywiad epidemiologiczny jest negatywny pracownik zostaje odesłany
do domu z zaleceniem porady u lekarza POZ
e jeżeli wywiad epidemiologiczny jest pozytywny, pracownikowi należy pobrać
badanie PCR w kierunku koronawirusa. W tym celu należy skierować
pracownika do Izby Przyjęć Obserwacyjno — Izolacyjnej. Badanie pobierane
jest w gabinecie lekarskim nr 44 zgodnie z obowiązującą instrukcją
(w załączeniu).
Pracownik u której stwierdzono temperaturę > 38,0% C wypełnia wywiad
epidemiologiczny i bez względu na jego wynik pracownik ma pobrane badanie PCR
w kierunku koronawirusa (postępowanie j.w).
Fakt pobrania badania u pracowniku musi być zgłoszony do Położnej Oddziałowej
Polikliniki w celu założenia odpowiedniej dokumentacji.
Pracownicy do czasu uzyskania wyniku przebywają w dom i stosują się do zaleceń
(w załączeniu).
Po uzyskaniu wyniku o dalszym postepowaniu decyduje zespół ds. zakażeń.
10. Pracownik informuje o zaistniałej sytuacji bezpośredniego przełożonego.
£Stan wg. magazynów od dnia_30.03.2020r.
Dział Administracji i Zaopatrzenia
Ip | Nazwa asortymentu llość : ilość : ilość : ilość: ilość: Ilość:
30.03.20 |__ 01.04.20 02.04.20 | 06.04.20 | 07.04.20 8.04.20
|1_ | Rękawiczki sterylne (rozm.6,5-8,0) 5 050 par. 3600par. | 3600par. | 7600par. 8 700 10810
2 Rękawiczki niesterylne (rozm. S,M,L) |30 350par. | 25650par. | 25 650par. | 35350par. 36 350 58 900
3 Maska chirurgiczna Lu 1 750 szt. 1600szt | 2 5Q0Oszt. 700 = [7 800 100
4 Maska chirurgiczna z szybką j.u 750 szt. 500 szt. 500 szt. 350 szt. 350 350
5 Maska dwuwarstwowa j.u 2 500 szt. 2500szt | 2500 szt. 2440szt. 2480 2 340 |
6 | Czepek chirurgiczny j.u 2300szt. 2300 2300
7 | Czepek męski j.u 1000szt. 1000 1 000
zmoj a =
|
8 Mycie i Dezynfekcja rąk 0,51 manisoft 370 szt 339 szt. 339 szt. 285 szt 236 | 224
9 Dezynfekcja rąk 0,5 I skinman 3 szt. 26 92
10 | Dezynfekcja rąk 51 trisept 68 szt. 59 szt. 167 szt. 147 szt. 14a 141
Fm Dezynfekcja narzędzi sekusept 3 szt. 2 szt. 2 szt. 25ZŁ 2 8
12 | Dezynfekcja powierzchni —chusteczki : 192 op. 170 op. | 164 op. 110 op. 55 61
-incidin prenium- suche 3 szt. 3 szt. 3 | 3
-mikrozid AF 81 szt. 57 szt. 48 33
p —|— =.
-mikrozid uniwersal 72szt. 84 Szt. 38 19
-melisepto| - głowice 8 szt. 6 szt. 6 6
13 | Dezynfekcja powierzchni -51 108 szt. 108 szt. 216 szt. 209 szt. 209 209
dezynmax
14 | Dezynfekcja powierzchni -10 | mikrozid - - - - - -
15 | Dezynfekcja powierzchni- 6l incidin _s | 1 szt. 1 szt. - - -
16 | Dezynfekcja powierzchni- 11 _ nocolyse 6 szt. 6 szt. 5 szt 4 szt. Ą 4
17 | Dezynfekcja rąk 51 triseptTZF 10szt. 8 szt. 8 Szt. 8 szt. 3 3
18 | Dostawy z Agencji Rezerw
Materiałowych
Maska chirurgiczna j.u | s70szt. 570 szt. | 1270szt. | 1270szt. 1270 1270 |
Maska z kapturem 65 szt. | 65 szt. 65 szt. 65 szt. 65 65
Półmaska klasy FFP2 120 szt. 120 szt. 315 315
Kombinezon ochronny | 22 szt. 22 szt. 22 22
Środek do dezynfekcji VIRKON 80 kg 80 kg 80 80
Gogle ochronne I 48 szt. Ź8 szt. 48 48
Rękawice niejałowe S/M | 2060 par. | 200 par. 200 | 200
Dezynfekcja rąk 51 trisept complex 19 19
| 19 Zakupy wg. zapotrzebowani
” KORONAWIRUS ”
Maska chirurgiczna j.u _ Molnlycke 2400 szt. | ZA00 szt. 2400
Półmaski FFP2 Neuca | 500 szt. 400 szt. 400
Przyłbice ochronne 03 j.u. Pozytyw 500 szt. 500 szt. | 500
Wąsy tlenowe 2mj.u 2000szt. 1000
Stany ulegają zmianie po zarejestrowaniu nowych dostaw oraz wydań z magazynu na oddziały /pracownie szpitala.
Magazyn wydaje zaopatrzenie na oddziały i pracownie w poniedziałki i czwartki.
Info : maseczki chirurgiczne j.u w ilości 9 000 szt. — dostawa piątek tj. 10.04.20r.
Anna Olejnicka
Dn. 08.04.2020r.